Lyrics and translation Nguyen Ha - Cơn Mơ Nhỏ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mắt
em
như
gương
hồ
Your
eyes
are
like
a
lake
Cúi
xuống
anh
vầng
trán
thơ
I
bow
down
to
your
poetic
forehead
Thấy
cơn
mê
trôi
về
I
see
a
dream
floating
in
Đôi
môi
hé
dòng
hôn
Your
lips
part
for
a
kiss
Thấy
anh
đang
bay
về
I
see
you
flying
in
Núi
sau
sương
mờ
gió
tê
Mountains
in
the
misty
wind
Thấy
em
như
thần
tiên
I
see
you
like
a
goddess
Mở
phơi
quả
tim
nhân
thế
Opening
your
heart
to
the
world
Có
tình
xin
về
rước
anh
If
you
love
me,
come
and
get
me
Bằng
không
thôi
em
cứ
mãi
Otherwise,
I'll
just
keep
being
Là
giấc
chiêm
bao
đầy
muôn
đêm
A
dream
that
fills
my
every
night
Có
buồn
anh
chẳng
nói
đâu
I
won't
say
how
sad
I
am
Dù
bao
nhiêu
xa
cách
nữa
cũng
xong
thôi
mà
No
matter
how
far
apart
we
are,
it's
okay
Có
bao
nhiêu
êm
đềm
There
is
so
much
peace
Đốt
cháy
tan
từ
ấu
thơ
Burning
away
from
childhood
Cũng
quen
thôi
như
là
It's
like
getting
used
to
Sinh
ra
đã
mồ
côi
Being
an
orphan
from
birth
Có
bao
nhiêu
ân
tình
There
is
so
much
love
Đã
dâng
em
từ
thiếu
niên
You've
given
me
since
we
were
young
Nếu
không
quên
được
nhau
If
we
can't
forget
each
other
Làm
ơn
đừng
đi
như
thế
Please
don't
just
leave
like
this
Gió
độc
xoa
đầy
vết
thương
The
cold
wind
is
healing
the
wounds
Thời
gian
ôi
sao
phóng
đãng
Time,
oh
how
you
run
away
Bỏ
chúng
ta
trơ
trọi
bao
lâu
Leaving
us
stranded
for
so
long
Rõ
ràng
như
một
giấc
mơ
It's
clear
as
a
dream
Mình
yêu
thương
thêm
chút
nhé
Let's
love
each
other
a
little
more
Sẽ
yên
thôi
mà
It
will
be
okay
Có
tình
xin
về
rước
anh
If
you
love
me,
come
and
get
me
Bằng
không
thôi
em
cứ
mãi
Otherwise,
I'll
just
keep
being
Là
giấc
chiêm
bao
đầy
muôn
đêm
A
dream
that
fills
my
every
night
Có
buồn
anh
chẳng
nói
đâu
I
won't
say
how
sad
I
am
Dù
bao
nhiêu
xa
cách
nữa
No
matter
how
far
apart
we
are
Cũng
xong
thôi
mà
It's
okay
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quốc Bảo
Attention! Feel free to leave feedback.