Nguyen Ha - Dung Xon Xao - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nguyen Ha - Dung Xon Xao




Dung Xon Xao
Не тревожьте
Tâm hồn tôi giếng bỏ phế lâu ngày
Моя душа давно заброшенный колодец,
Bạn với nắng mưa đã quen
Привыкла к солнцу и дождю.
Thì sao quen hội đông, sợ tiếng cười chung
Мне не привычна шумная толпа, я боюсь общего смеха,
Cho tôi được mình tôi thôi
Позвольте мне побыть одной.
Cho tôi được thật đơn côi, lẻ loi
Позвольте мне быть по-настоящему одинокой, покинутой.
Để tôi ngồi nhìn bóng tôi vui
Чтобы я могла сидеть, смотреть на свою тень и радоваться.
Đừng xôn xao, đừng huyên náo
Не тревожьте, не шумите,
Để tôi ngồi vỗ yên lại
Позвольте мне успокоить
Trái tim mềm vốn đau
Моё нежное, израненное сердце.
Tim này tôi đã giữ khỏi những vọng
Я уберегла это сердце от иллюзий,
Giờ tôi biết nhịp tim đã yên
Теперь я знаю, что его биение успокоилось.
Chờ tim tôi thật an, chờ ngấn lệ phai
Жду, когда сердце мое окончательно утихнет, когда слезы высохнут,
Tôi màng đàn tôi nghe
Я мечтательно слушаю свою игру на гитаре,
Trôi theo dòng nhạc say tê, nhạc ơi
Плыву по течению опьяняющей музыки, о музыка!
tôi nằm chiều buông màn hộ tôi
И я лежу, а вечер укрывает меня занавесом,
Lòng đang ươm bông hoa trắng
В моей душе распускается белый цветок.
Đừng khua động, chớ khua động
Не трогайте его, не трогайте,
Đóa hoa này muốn yên
Этот цветок хочет покоя.
Để tôi ngồi nhìn bóng tôi vui
Чтобы я могла сидеть, смотреть на свою тень и радоваться.
Đừng xôn xao, đừng huyên náo
Не тревожьте, не шумите,
Để tôi ngồi vỗ yên lại
Позвольте мне успокоить
Trái tim mềm vốn đau
Моё нежное, израненное сердце.
tôi nằm chiều buông màn hộ tôi
И я лежу, а вечер укрывает меня занавесом,
Lòng đang ươm bông hoa trắng
В моей душе распускается белый цветок.
Đừng khua động, chớ khua động
Не трогайте его, не трогайте,
Đóa hoa này muốn yên
Этот цветок хочет покоя.





Writer(s): Baoquoc


Attention! Feel free to leave feedback.