Nguyễn Hồng Ân - Đôi Mắt Nào Mở Ra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nguyễn Hồng Ân - Đôi Mắt Nào Mở Ra




Đôi mắt nào mở ra trên cao
Какие глаза открываются наверху
Nhìn Việt Nam sống lại ngày đầu
Наблюдайте, как Вьетнам возвращается к жизни в первый день
Đôi mắt nào mở ra cho nhau
Какие глаза открываются друг другу
Nhìn hồn phai những vết thương đau
Посмотри на раны.
Đôi mắt nào mở ra trông theo
Какие глаза открываются, чтобы присматривать
Từng niềm vui mắt người thấy lại
Каждую радость, которую его глаза видят снова
Đôi mắt nào mở ra hôm nay
Какие глаза открываются сегодня
Nhìn rừng khô lên những mầm tươi
Посмотри на лес, засуши свежие ростки
Đôi mắt nào mở ra hôm nay
Какие глаза открываются сегодня
Để nhìn thấy nắng loài người
Увидеть солнце и человечество
Đôi mắt nào mở ra cho nhau
Какие глаза открываются друг другу
Nhìn đạn bom khí im hơi
Посмотрите на пули, оружие бесшумное
Đôi mắt nào mở ra trong tôi
Какие глаза открылись во мне
Để nhìn theo nhịp mừng máu chảy
Чтобы посмотреть на ритм кровотечения
Đôi mắt nào mở ra trên vai
Какие глаза открываются на плечах
Nhìn bàn tay tìm hướng tương lai
Посмотрите на свои руки, устремленные в будущее.
Tìm lại đôi tay cho mẹ về thăm lúa
Верните свои руки обратно, чтобы осмотреть рис.
Họp chợ đêm nay cho chị gánh em gồng
Сегодняшняя ярмарка для тебя
Tìm lại con đê cho một bầy em
Найдите дамбу для кучки младенцев
Tìm làng tre xanh cho làng mạc miền quê
Найдите зеленые бамбуковые деревни для сельских поселений
Tìm lại thanh xuân cho chị hồng đôi
Найди весну для розовых щечек
Tìm lại đôi vai em về gánh xuân nồng
Весной расправь свои плечи.
Tìm lại thơ ngây cho một bầy em
Обретение невинности для стайки младенцев
Tìm lại đôi chân cho người lính trở về
Найди ноги, чтобы солдат мог вернуться.
Tìm lại con trăng cho cuộc tình mới chớm
Найди луну для новой любви.
Giọng đong đưa đêm đắp lúa bên làng
Голос раскачивал ночь вместе с рисом в деревне
Tìm bờ ao trong cho một đàn con gái
Найдите берег внутреннего пруда для стада дочерей
Ngồi giấc ban mai treo giọng cười đầu cây
Сижу утром, повесив голову на дерево, и смеюсь
Tìm đường ta đi không đạn mìn theo dấu
Нахожу свой путь, мины не отслеживаются
Tìm lại trên sông xuôi ngược những ghe thuyền
Оглянись на реку, переверни лодки вверх дном
Tìm lại xôn xao đêm ngộp đèn phố lớn
Обратите внимание на большие ночные огни.
Tìm buồng cau cao đeo giọt nắng buổi chiều.
Ищите высокую воронью палату, украшенную каплями послеполуденного солнца.






Attention! Feel free to leave feedback.