Dang Nguyen feat. Quynh Vy - Sao Chưa Thấy Hồi Âm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dang Nguyen feat. Quynh Vy - Sao Chưa Thấy Hồi Âm




Sao Chưa Thấy Hồi Âm
Почему нет ответа?
Theo năm tháng hoài mong
Годы проходят в ожидании,
Thư gửi đi mấy lần
Письма отправлены уж много раз.
Đợi hồi âm chưa thấy
Ответа нет, и грусть моя безмерна.
Anh ơi nhớ rằng đây
Любимая, прошу, не забывай,
Còn em đêm ngày
Что я всё жду, скучаю день и ночь,
Hằng thương nhớ vơi đầy
И тоскою душа моя полна.
Ngày đi người đã hứa
Ты обещала, уходя,
Toàn những lời chan chứa
Словами, полными тепла,
Còn hơn gió, hơn mưa
Что ветер нежный и сам дождь
Một tuần một lần thư
Не смогут нам помешать писать,
Kể nghe chuyện sương gió
Что будешь весточки слать,
Kể nghe niềm ước
Делиться чувствами, мечтами.
Nhưng em vắng hồi thư
Но нет ответа, и мне грустно,
Hay em hững hờ
Может, ты просто позабыла,
Hoặc em không nhớ
Может, не помнишь обо мне.
Em đâu khác người xưa
Как все земные девушки,
Ngày lẫn đêm mong chờ
Ты ждешь любви, и я молю,
Tình yêu nói sao vừa?
Чтоб ты ответила мне.
Từ lâu đành xa vắng
Так долго мы в разлуке,
Đời trăm ngàn cay đắng
И жизнь полна потерь и бед.
Hỏi em biết hay chăng?
Знаешь ли ты, как мне нужна
Chỉ cần một hồi âm
Хоть капля твоего тепла,
em mừng vui lắm
Хоть пара строк, чтоб сердце пело,
Cớ sao anh phụ lòng?
Почему ты молчишь, моя любовь?
Ngày xưa, anh còn nhớ
Помнишь легенду стародавнюю
Nàng Thị bồng con ngóng trông
Про верную жену рыбака?
Thời gian đã hoài công
Годами ожидая мужа,
Người thành đá ngàn kiếp yêu thương chồng
Она окаменела от тоски.
Ngày nay, anh nào thấy
Видишь, как крепка любовь,
Lòng chân thành của tình thế nhân
Как пламя в сердце человека.
Tìm đâu trong tình yêu
Где же найти такую же любовь,
Được bền lâu để kiếp sau không sầu
Чтоб не жалеть потом?
Anh ước làm sao
Мечтаю я лишь об одном:
Cho trọn mối duyên đầu
Чтобы любовь наша жила,
Đẹp lòng em yêu dấu
Чтобы ты, моя нежная, была счастлива.
Xưa Chức Nữ chàng Ngưu
Как Ткачиха с Волопасом,
Từng đắng cay dãi dầu
Преодолев разлуку и боль,
Chờ ô thước bắc cầu
Встретились на мосту из сотен звёзд.
Còn anh từ xa cách
Разлука гложет сердце мне,
Làm em hờn, em trách
Заставляет тебя сердиться,
Hỏi ai hay không?
Но разве не поймешь ты,
Mỏi mòn đợi hồi âm
Как я тоскую в ожидании,
Thềm hoa đành lẻ bóng
Как пуст мой дом, мой сад цветущий,
Nhớ thương anh ngập lòng
Без твоих глаз, твоей любви.
Ngày xưa, anh còn nhớ
Помнишь легенду стародавнюю
Nàng Thị bồng con ngóng trông
Про верную жену рыбака?
Thời gian đã hoài công
Годами ожидая мужа,
Người thành đá ngàn kiếp yêu thương chồng
Она окаменела от тоски.
Ngày nay, anh nào thấy
Видишь, как крепка любовь,
Lòng chân thành của tình thế nhân
Как пламя в сердце человека.
Tìm đâu trong tình yêu
Где же найти такую же любовь,
Được bền lâu để kiếp sau không sầu
Чтоб не жалеть потом?
Anh ước làm sao
Мечтаю я лишь об одном:
Cho trọn mối duyên đầu
Чтобы любовь наша жила,
Đẹp lòng em yêu dấu
Чтобы ты, моя нежная, была счастлива.
Xưa Chức Nữ chàng Ngưu
Как Ткачиха с Волопасом,
Từng đắng cay dãi dầu
Преодолев разлуку и боль,
Chờ ô thước bắc cầu
Встретились на мосту из сотен звёзд.
Còn anh từ xa cách
Разлука гложет сердце мне,
Làm em hờn, em trách
Заставляет тебя сердиться,
Hỏi ai hay không?
Но разве не поймешь ты,
Mỏi mòn đợi hồi âm
Как я тоскую в ожидании,
Thềm hoa đành lẻ bóng
Как пуст мой дом, мой сад цветущий,
Nhớ thương anh ngập lòng
Без твоих глаз, твоей любви.
Mỏi mòn đợi hồi âm
Я всё жду ответа, и нет мне покоя,
Thềm hoa đành lẻ bóng
В саду моём цветы цветут для нас двоих.
Nhớ thương ai ngập lòng
Сердце полно тоской, и лишь одно желанье:
Mỏi mòn đợi hồi âm
Я всё жду ответа, и нет мне покоя,
Thềm hoa đành lẻ bóng
В саду моём цветы цветут для нас двоих.
Nhớ thương ai ngập lòng
Сердце полно тоской, и лишь одно желанье:





Writer(s): Chau Huy Ky, Hoang Song Viet


Attention! Feel free to leave feedback.