Lyrics and translation Nguyễn Thắng - Vì Sao Em Đi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vì Sao Em Đi
Почему ты ушла?
Đêm
khuya
hoang
vu,
mờ
tối
âm
u
Глубокая
ночь,
мрак
и
пустота,
Giọt
sương
rơi
trên
bờ
môi
héo
khô
Капли
росы
на
моих
пересохших
губах.
Em
đang
cô
đơn,
ngồi
khóc
âm
thầm
Ты
одинока,
тайком
плачешь,
Giọt
sương
tím
vẫn
rớt
rơi
trong
đời
em
Фиолетовые
капли
росы
падают
в
твоей
жизни.
Nghe
trong
tâm
tư,
đều
vẫn
vui
như
Слышу
в
твоих
мыслях
ту
же
радость,
Buồn
day
dứt,
mong
làm
sao
có
anh
Грусть
гложет,
как
бы
мне
хотелось
быть
рядом.
Bao
đêm
cô
đơn
ngồi
đó
mong
chờ
Сколько
ночей
ты
проводишь
в
одиночестве,
тоскуя,
Chờ
anh
đến
xóa
hết
đi
bao
niềm
đau
Ждешь,
что
я
приду
и
сотру
всю
твою
боль.
Vì
sao
em
ơi,
vì
sao
em
ơi,
tình
yêu
đó
không
có
chung
đôi?
Почему
же
ты,
почему
же
ты,
почему
эта
любовь
не
для
нас?
Vì
sao
anh
ơi,
vì
sao
anh
ơi,tình
yêu
đó
xa
khuất
đâu
rồi?
Почему
же
я,
почему
же
я,
где
же
теперь
эта
любовь?
Vì
sao
em
ơi,
vì
sao
em
ơi,
vì
sao?
Почему
же
ты,
почему
же
ты,
почему?
Vì
sao
em
ơi,
vì
sao
em
ơi?
Oh-oh-oh
Почему
же
ты,
почему
же
ты?
О-о-о
Giọt
sương
chớm
màu
mắt
nhung
Капля
росы
цвета
твоих
бархатных
глаз.
Dòng
thời
gian
đang
chen
đua
đi
vào
lãng
quên
Время
не
стоит
на
месте,
все
стремится
к
забвению.
Giờ
hoang
vắng,
ngồi
xót
xa
riêng
mình
Час
пустоты,
я
сижу
в
печали,
Từng
đêm
trắng,
làn
khói
xanh
Бессонные
ночи,
дым
сигарет.
Tình
yêu
mang
cho
em
bao
nhiêu
niềm
nhớ
nhung
Любовь
принесла
тебе
столько
тоски,
Làn
hơi
ấm
giờ
vắng
xa,
xa
rồi
А
тепло
твоё
теперь
далеко,
очень
далеко.
Đêm
khuya
hoang
vu,
mờ
tối
âm
u
Глубокая
ночь,
мрак
и
пустота,
Giọt
sương
rơi
trên
bờ
môi
héo
khô
Капли
росы
на
моих
пересохших
губах.
Em
đang
cô
đơn,
ngồi
khóc
âm
thầm
Ты
одинока,
тайком
плачешь,
Giọt
sương
tím
vẫn
rớt
rơi
trên
đời
em
Фиолетовые
капли
росы
падают
в
твоей
жизни.
Vì
sao
em
ơi,
vì
sao
em
ơi,
tình
yêu
đó
không
có
chung
đôi?
Почему
же
ты,
почему
же
ты,
почему
эта
любовь
не
для
нас?
Vì
sao
anh
ơi,
vì
sao
anh
ơi,tình
yêu
đó
xa
vắng
đâu
rồi?
Почему
же
я,
почему
же
я,
где
же
теперь
эта
любовь?
Vì
sao
em
ơi,
vì
sao
em
ơi,
vì
sao?
Почему
же
ты,
почему
же
ты,
почему?
Vì
sao
em
ơi,
vì
sao
em
ơi?
Oh-oh-oh
Почему
же
ты,
почему
же
ты?
О-о-о
Giọt
sương
chớm
màu
mắt
nhung
Капля
росы
цвета
твоих
бархатных
глаз.
Dòng
thời
gian
đang
chen
đua
đi
vào
lãng
quên
Время
не
стоит
на
месте,
все
стремится
к
забвению.
Giờ
hoang
vắng
ngồi
xót
xa
riêng
mình
Час
пустоты,
я
сижу
в
печали,
Từng
đêm
trắng,
làn
khói
xanh
Бессонные
ночи,
дым
сигарет.
Tình
yêu
mang
cho
em
bao
nhiêu
niềm
nhớ
nhung
Любовь
принесла
тебе
столько
тоски.
Làn
hơi
ấm
giờ
vắng
xa,
xa
mãi
А
тепло
твоё
теперь
далеко,
очень
далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diem Lien, Nguyen Thang
Attention! Feel free to leave feedback.