Lyrics and translation Nguyen Van Chung - Ngày Mai Lại Tươi Sáng (feat. Various Artists)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngày Mai Lại Tươi Sáng (feat. Various Artists)
Завтра снова будет светло (совместно с разными артистами)
Bóng
đêm
lan
nhanh
tới
cùng
cơn
bão
Ночь
быстро
наступает
вместе
с
бурей,
Áng
mây
đen
cuồn
cuộn
trên
cao
Темные
тучи
клубятся
вверху.
Nỗi
đau
này
chính
là
thật
sao?
Неужели
эта
боль
— правда?
Những
ánh
mắt
buồn
nhìn
về
muôn
hướng
Грустные
глаза
смотрят
в
разные
стороны,
Những
cánh
tay
tìm
người
tựa
nương
Руки
ищут,
на
кого
опереться.
Thế
giới
đang
nhận
nhiều
bi
thương
Мир
полон
печали.
Ta
chẳng
bỏ
lại
người
nào
sau
lưng
Мы
никого
не
оставим
позади.
Mỗi
ngày
được
sống
hãy
cứ
vui
mừng
Каждый
день,
прожитый
нами,
— это
радость.
Dù
bước
chân
đã
mệt
rồi
nhưng
hãy
hy
vọng
Даже
если
ноги
устали,
не
теряй
надежды.
Hãy
mang
cho
nhau
niềm
tin
Давайте
дарить
друг
другу
веру.
Ngày
mai
lại
tươi
sáng
Завтра
снова
будет
светло,
Bão
giông
rồi
sẽ
tàn
Буря
утихнет,
Đám
mây
đen
sẽ
dần
tan
Тучи
рассеются,
Những
cơn
mưa
sẽ
ngừng
rơi
Дождь
перестанет
идти,
Ánh
mặt
trời
lại
sáng
ngời
Солнце
снова
засияет.
Ngày
mai
lại
tươi
sáng
Завтра
снова
будет
светло,
Mầm
xanh
sẽ
nở
hoa
Молодые
побеги
расцветут,
Khó
khăn
kia
cũng
sẽ
qua
Все
трудности
пройдут,
Nỗi
đau
cũng
sẽ
dần
xa
Боль
утихнет,
Ta
sẽ
càng
mạnh
mẽ
hơn
Мы
станем
сильнее,
Bình
yên
sẽ
trở
về
Покой
вернется.
Có
những
anh
hùng
thầm
lặng
hy
sinh
Есть
тихие
герои,
которые
жертвуют
собой
Vì
những
người
khác
quên
chính
thân
mình
Ради
других,
забывая
о
себе.
Ta
kính
nghiêng
mình
vì
nợ
họ
những
ân
tình
Мы
склоняем
головы
перед
ними,
в
неоплатном
долгу,
Vì
mang
cho
ta
niềm
tin
За
то,
что
они
дарят
нам
веру.
Ngày
mai
lại
tươi
sáng
Завтра
снова
будет
светло,
Bão
giông
rồi
sẽ
tàn
Буря
утихнет,
Đám
mây
đen
sẽ
dần
tan
Тучи
рассеются,
Những
cơn
mưa
sẽ
ngừng
rơi
Дождь
перестанет
идти,
Ánh
mặt
trời
lại
sáng
ngời
Солнце
снова
засияет.
Ngày
mai
lại
tươi
sáng
Завтра
снова
будет
светло,
Mầm
xanh
sẽ
nở
hoa
Молодые
побеги
расцветут,
Khó
khăn
kia
cũng
sẽ
qua
Все
трудности
пройдут,
Nỗi
đau
cũng
sẽ
dần
xa
Боль
утихнет,
Ta
sẽ
càng
mạnh
mẽ
hơn
Мы
станем
сильнее,
Bình
yên
sẽ
trở
về
Покой
вернется.
Cần
thật
nhiều
cánh
tay
bên
nhau
Нужно
много
рук,
поддерживающих
друг
друга,
Đồng
lòng
cùng
vượt
qua
cơn
bão
giông
Чтобы
вместе
пережить
бурю.
Cần
thật
nhiều
trái
tim
yêu
thương
Нужно
много
любящих
сердец,
Sưởi
ấm
qua
đêm
lạnh
giá
Чтобы
согреться
в
холодную
ночь.
Ngày
mai
lại
tươi
sáng
Завтра
снова
будет
светло,
Bão
giông
rồi
sẽ
tàn
Буря
утихнет,
Đám
mây
đen
sẽ
dần
tan
Тучи
рассеются,
Những
cơn
mưa
sẽ
ngừng
rơi
Дождь
перестанет
идти,
Ánh
mặt
trời
lại
sáng
ngời
(ánh
mặt
trời
lại
sáng
soi)
Солнце
снова
засияет
(солнце
снова
осветит
нас).
Ngày
mai
lại
tươi
sáng
Завтра
снова
будет
светло,
Mầm
xanh
sẽ
nở
hoa
Молодые
побеги
расцветут,
Khó
khăn
kia
cũng
sẽ
qua
Все
трудности
пройдут,
Nỗi
đau
cũng
sẽ
dần
xa
Боль
утихнет,
Ta
sẽ
càng
mạnh
mẽ
hơn
Мы
станем
сильнее,
Bình
yên
sẽ
trở
về
Покой
вернется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nguyen Van Chung
Attention! Feel free to leave feedback.