Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh
có
nghe
điệu
nhạc
bên
thềm
Hörst
du
die
Melodie
an
der
Schwelle
Hát
lên
lời
ca
khe
khẽ
Die
leise
ein
Lied
singt
Đàn
guitar
ngân
nga
Die
Gitarre
erklingt
Chợt
lòng
nghe
xáo
động
Plötzlich
fühlt
mein
Herz
sich
bewegt
Ngày
vắng
anh,
nỗi
nhớ
nhung
ồn
ào
Tage
ohne
dich,
die
Sehnsucht
ist
laut
Mùa
trôi
êm
đềm
Die
Jahreszeit
vergeht
sanft
Vì
em
có
anh
biết
bình
yên
Denn
mit
dir
kenne
ich
Frieden
Thầm
mong
anh
về,
đón
em
trong
vòng
tay
Heimlich
wünsche
ich,
du
kämst
zurück,
nimmst
mich
in
deine
Arme
Để
ôm
anh
mùi
hương
quen
thật
êm
Um
dich
zu
umarmen,
dein
vertrauter
Duft
so
sanft
Ta
đi
vòng
quanh,
vòng
quanh
những
phố
quen
Wir
gehen
umher,
umher
durch
vertraute
Straßen
Gom
hạnh
phúc
nuôi
giấc
mơ
Sammeln
Glück,
um
Träume
zu
nähren
Bên
nhau
thật
lâu,
thật
lâu
để
thấy
nhau
già
đi
Lange,
lange
zusammen,
um
uns
altern
zu
sehen
Em
sẽ
nhận
ra,
nhận
ra
mình
hạnh
phúc
Ich
werde
erkennen,
erkennen,
dass
ich
glücklich
bin
Sau
bao
tổn
thương
Nach
all
dem
Schmerz
Điều
người
ta
cần
trao
cho
nhau
nào
phải
đâu
thứ
tha
Was
Menschen
einander
geben
müssen,
ist
nicht
Vergebung
Mà
là
ủi
an
Sondern
Trost
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): đạt Tiến Hồ
Attention! Feel free to leave feedback.