Nguyen Ha - Điệu Valse Ủi An - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nguyen Ha - Điệu Valse Ủi An




Điệu Valse Ủi An
Вальс утешения
Trong nắng mai, một ngày tươi đẹp
В лучах рассвета, в прекрасный день
Giấc dịu dàng đến thế
Сон такой нежный пришел
Ngày mai sẽ đến với
Завтрашний день наступит с
Một nụ hôn cháy bỏng
Жарким, страстным поцелуем
em, ngày sẽ vui thật nhiều
Потому что есть ты, день будет полон радости
Này em trong lành, nghe không?
Мой свежий, чистый, слышишь ли ты?
Bài ca tháng 5 trong đợi mong
Песню мая, полную ожидания
Hãy lại đây ngồi, gác hết bao buồn vui
Присядь рядом, отбрось все печали и радости
Kể anh nghe, thật say sưa về em
Расскажи мне, опьяняюще, о себе
Khi em nhìn anh, nhìn anh cười rất tươi
Когда ты смотришь на меня, улыбаешься так ярко
Khi bình yên thường ghé chơi
Когда покой приходит в гости
Bên nhau thật lâu, thật lâu để thấy nhau già đi
Быть вместе долго, долго, чтобы увидеть, как мы стареем
Anh sẽ nhận ra nhận ra mình hạnh phúc
Я пойму, пойму, что я счастлива
Sau bao tổn thương
После всех пережитых ран
Điều người ta cần trao cho nhau nào phải đâu thứ tha...
То, что люди должны дарить друг другу, это не прощение...
ủi an
А утешение
Trong nắng mai, một ngày tươi đẹp
В лучах рассвета, в прекрасный день
Giấc dịu dàng đến thế
Сон такой нежный пришел
Ngày mai sẽ đến với
Завтрашний день наступит с
Một nụ hôn cháy bỏng
Жарким, страстным поцелуем
em, ngày sẽ vui thật nhiều
Потому что есть ты, день будет полон радости
Này em trong lành, nghe không?
Мой свежий, чистый, слышишь ли ты?
Bài ca tháng 5 trong đợi mong
Песню мая, полную ожидания
Hãy lại đây ngồi, gác hết bao buồn vui
Присядь рядом, отбрось все печали и радости
Kể anh nghe, thật say sưa về em
Расскажи мне, опьяняюще, о себе
Khi em nhìn anh, nhìn anh cười rất tươi
Когда ты смотришь на меня, улыбаешься так ярко
Khi bình yên thường ghé chơi
Когда покой приходит в гости
Bên nhau thật lâu, thật lâu để thấy nhau già đi
Быть вместе долго, долго, чтобы увидеть, как мы стареем
Anh sẽ nhận ra nhận ra mình hạnh phúc
Я пойму, пойму, что я счастлива
Sau bao tổn thương
После всех пережитых ран
Điều người ta cần trao cho nhau nào phải đâu thứ tha...
То, что люди должны дарить друг другу, это не прощение...
ủi an
А утешение





Writer(s): đạt Tiến Hồ


Attention! Feel free to leave feedback.