Nguyên Vũ feat. Van Trang - Ra Giêng Anh Cưới Em - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nguyên Vũ feat. Van Trang - Ra Giêng Anh Cưới Em




Ra Giêng Anh Cưới Em
В первый месяц весны я женюсь на тебе
Ngộ kỳ thời con kiến mới leo cây
Удивительно, как муравей забрался на дерево
Nam di bố phụ
Во имя Будды, отца и матери
Hữu duyên thiên ngộ
Судьбой нам суждено встретиться
Nam di bố phụ
Во имя Будды, отца и матери
Gặp mặt nhau đây chốn này hẹn thủy chung
Встретились мы здесь, чтобы поклясться друг другу в верности
Sắt son
Нерушимой
Nam di bố phan
Во имя Будды, отца
Ngộ kỳ thời bến nước với cây đa
Удивительно, как пристань с деревом баньяном
Em ơi anh vẫn chờ
Любимая, я всё жду тебя
Hữu duyên thiên ngộ
Судьбой нам суждено встретиться
Như đôi chim sổ lồng
Как двум птицам вырваться из клетки
Ruộng sạ anh gieo chín vàng bìm bịp kêu nước lên
Посеял я рис, созреет он жёлтым, кукушка прокукует, вода поднимется
Ra giêng anh cưới em
В первый месяц весны я женюсь на тебе
Mẹ về nhà đang réo các con ơi
Мать домой зовет, детишек скликает
Khoan khoan con sẽ về
Подожди, мама, я скоро приду
Ðể mai mình gieo đám mạ
Завтра надо будет рассаду посадить
Nam di bố phụ
Во имя Будды, отца и матери
Gặp mặt nhau đây chốn này sợi chỉ giăng
Встретились мы здесь, и ниточка шёлковая нас связала
Ta yêu nhau thiết tha
Крепка наша любовь
Mạ ngoài đồng em cấy lúa ba trăng
Рассада в поле, три месяца растишь ты рис
Em ơi anh vẫn chờ
Любимая, я всё жду тебя
Ðể em về thưa với mẹ
Чтобы ты с матерью поговорила
Khi ra giêng tính liền
Как наступит весна, решим всё
Hẹn đợi năm sau cánh đồng mình gặt hái xong thảnh thơi
Договорились, в следующем году, как урожай соберём, и отдохнём немного
Ra giêng anh cưới em
В первый месяц весны я женюсь на тебе
Ngộ kỳ thời con kiến mới leo cây
Удивительно, как муравей забрался на дерево
Nam di bố phụ
Во имя Будды, отца и матери
Hữu duyên thiên ngộ
Судьбой нам суждено встретиться
Nam di bố phụ
Во имя Будды, отца и матери
Gặp mặt nhau đây chốn này hẹn thủy chung
Встретились мы здесь, чтобы поклясться друг другу в верности
Sắt son
Нерушимой
Nam di bố phan
Во имя Будды, отца
Ngộ kỳ thời bến nước với cây đa
Удивительно, как пристань с деревом баньяном
Em ơi anh vẫn chờ
Любимая, я всё жду тебя
Hữu duyên thiên ngộ
Судьбой нам суждено встретиться
Như đôi chim sổ lồng
Как двум птицам вырваться из клетки
Ruộng sạ anh gieo chín vàng bìm bịp kêu nước lên
Посеял я рис, созреет он жёлтым, кукушка прокукует, вода поднимется
Ra giêng anh cưới em
В первый месяц весны я женюсь на тебе
Mẹ về nhà đang réo các con ơi
Мать домой зовет, детишек скликает
Khoan khoan con sẽ về
Подожди, мама, я скоро приду
Ðể mai mình gieo đám mạ
Завтра надо будет рассаду посадить
Nam di bố phụ
Во имя Будды, отца и матери
Gặp mặt nhau đây chốn này sợi chỉ giăng
Встретились мы здесь, и ниточка шёлковая нас связала
Ta yêu nhau thiết tha
Крепка наша любовь
Mạ ngoài đồng em cấy lúa ba trăng
Рассада в поле, три месяца растишь ты рис
Em ơi anh vẫn chờ
Любимая, я всё жду тебя
Ðể em về thưa với mẹ
Чтобы ты с матерью поговорила
Khi ra giêng tính liền
Как наступит весна, решим всё
Hẹn đợi năm sau cánh đồng mình gặt hái xong thảnh thơi
Договорились, в следующем году, как урожай соберём, и отдохнём немного
Ra giêng anh cưới em
В первый месяц весны я женюсь на тебе
Ra giêng ta cưới nhau
В первый месяц весны мы поженимся





Writer(s): Hoang Thanh, Le Giang, Lu Nhat Vu


Attention! Feel free to leave feedback.