Lyrics and translation Ngô Kiến Huy - LK Vì Anh Yêu Em, Bối Rối, Nghi Ngờ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LK Vì Anh Yêu Em, Bối Rối, Nghi Ngờ
LK Потому что я люблю тебя, Смятение, Сомнение
(Lonely,
I'm
Mr.
Lonely)
(Одинок,
я
Мистер
Одиночество)
(I
have
nobody,
I'm
on
my
own)
(У
меня
никого
нет,
я
сам
по
себе)
(Yeah,
yeah,
that's
what
I'm
talkin'
about)
(Да,
да,
вот
о
чем
я
говорю)
(Yêu
em
anh
mong
chờ,
oh)
(Любя
тебя,
я
жду,
oh)
(Yêu
em
anh
u
hoài,
oh)
(Любя
тебя,
я
тоскую,
oh)
(Yêu
em
anh
âm
thầm,
oh)
(Любя
тебя,
я
молчу,
oh)
(Con
tim
anh
hao
gầy)
(Мое
сердце
изнывает)
Vì
sao
em
hỡi,
làm
sao
biết
được?
Почему,
дорогая,
как
узнать?
Tình
yêu
trái
ngang,
con
tim
hoang
mang
lầm
lỡ
trao
Любовь
с
препятствиями,
сердце
в
смятении,
ошибочно
отдано
Niềm
riêng
không
nói,
nhìn
em
với
người
Свои
чувства
не
выскажешь,
вижу
тебя
с
другим
Vì
anh
đến
sau
nên
ôm
thương
đau,
giờ
trách
ai?
Потому
что
я
пришел
позже,
поэтому
несу
эту
боль,
кого
винить?
Nụ
cười
em
trên
môi,
đôi
mắt
long
lanh
như
sao
trời
Твоя
улыбка
на
губах,
глаза
сверкают,
как
звезды
Nào
phải
đâu
cho
anh,
riêng
anh
mà
tiếc
nhớ
Но
не
для
меня,
только
для
меня,
и
я
жалею
и
скучаю
Đừng
buồn
chi
tôi
ơi,
khi
giấc
mơ
chia
xa
đôi
đời
Не
грусти,
моя
дорогая,
когда
мечта
разлучает
наши
жизни
Vì
sao
anh
luôn
yêu
em
thôi?
Почему
я
все
еще
люблю
только
тебя?
Vì
sao
con
tim
anh
chỉ
có
em?
Почему
в
моем
сердце
только
ты?
(Em,
em
từ
đâu?
Em
là
ai?)
(Ты,
ты
откуда?
Кто
ты?)
(Em
là
mơ?
Em
là
thơ?)
(Ты
- мечта?
Ты
- поэзия?)
(Em
là
vui?
Em
là
say?
Em
là
quên?)
(Ты
- радость?
Ты
- опьянение?
Ты
- забвение?)
Gần
em,
với
em,
anh
nào
đâu
cần
biết
chi
Рядом
с
тобой,
с
тобой,
мне
больше
ничего
не
нужно
(Yêu
là
không
ai
cần
biết
chi)
(В
любви
ни
о
чем
знать
не
нужно)
(Yêu
thương
đậm
sâu,
yêu
là
mong,
yêu
là
đau)
(Любовь
глубокая,
любовь
- это
надежда,
любовь
- это
боль)
(Yêu
là
điên,
yêu
là
say)
(Любовь
- это
безумие,
любовь
- это
опьянение)
(Yêu
vì
ai?
Yêu
vì
em)
(Любить
ради
кого?
Любить
ради
тебя)
Vùi
trong
tiếng
yêu
đây
nào
đâu
chỉ
có
ai
Погруженный
в
эту
любовь,
я
не
один
(Yêu
em
cuồng
say
không
cần
biết
chi)
(Люблю
тебя
безумно,
ни
о
чем
знать
не
нужно)
Ai
đã
từng
không
lần
yêu
Кто
хоть
раз
не
любил
Đã
yêu,
không
có
lần
con
tim
dại
khờ
Любивший,
у
кого
сердце
не
было
глупым
Hãy
hỏi
lòng
sao
còn
mong,
nhớ
mong
Спроси
свое
сердце,
почему
оно
все
еще
хочет,
вспоминает
Cho
dẫu
tình
trao
em
muộn
màng
Даже
если
моя
любовь
к
тебе
запоздала
(Baby,
don't
leave
me
alone)
(Детка,
не
оставляй
меня
одного)
(Baby,
baby)
môi
cười,
lòng
rộn
ngây
ngất
(Детка,
детка)
твои
губы
улыбаются,
сердце
трепещет
(Baby,
baby)
đôi
mắt
chất
chứa
trao
tình
(Детка,
детка)
в
твоих
глазах
затаилась
любовь
Con
tim
em
đang
vui
đùa,
môi
đang
run
Твое
сердце
играет,
губы
дрожат
(Baby,
baby)
em
muốn,
muốn
nói
yêu
anh
(Детка,
детка)
ты
хочешь,
хочешь
сказать,
что
любишь
меня
(Baby,
baby)
con
đường
trải
rộng
phía
trước
(Детка,
детка)
дорога
простирается
впереди
(Baby,
baby)
đi
đến
nơi
của
đôi
mình
(Детка,
детка)
ведет
туда,
где
будем
мы
вдвоем
Con
tim
em
đang
vui
đùa,
môi
đang
run
Твое
сердце
играет,
губы
дрожат
(Baby,
baby)
(Детка,
детка)
Tình
yêu
lung
linh
xuyến
xao,
mang
đến
em
hương
vị
ngọt
ngào
Любовь
мерцает
и
волнует,
приносит
тебе
сладкий
вкус
Chỉ
cần
một
bờ
vai
ấm,
niềm
hạnh
phúc
trong
em
lớn
lao
Нужно
только
теплое
плечо,
и
счастье
в
тебе
будет
огромным
Và
đôi
khi
em
nhớ
anh,
nước
mắt
em
tự
dưng
rơi
mãi
И
иногда
я
скучаю
по
тебе,
слезы
сами
собой
текут
Baby
please,
don't
leave
me
alone
Детка,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
одного
Lau
rồi
lại
lau
cho
đôi
mi
thôi
mong
manh
Снова
и
снова
вытираю
слезы
с
ресниц,
таких
хрупких
Em
bâng
khuâng
mong
chờ
tiếng
nói
bên
tai
Я
в
смятении
жду
твоего
голоса
у
уха
"I
love
you,
I
miss
you
too,
babe,
babe"
"Я
люблю
тебя,
я
тоже
скучаю,
детка,
детка"
Có
những
lúc
bối
rối
giấu
kín
những
suy
nghĩ
kia
Иногда
я
в
замешательстве,
скрываю
свои
мысли
Để
em
ngu
ngơ
ngây
thơ,
cho
quên
đi,
không
nhớ
anh
Чтобы
ты
была
наивной
и
невинной,
чтобы
забыла,
не
вспоминала
меня
Oh
no
no,
no
no,
babe
babe
Oh
no
no,
no
no,
детка,
детка
Khi
em
yêu
chính
anh,
em
muốn
mang
cho
anh
nụ
cười
Когда
я
люблю
именно
тебя,
я
хочу
подарить
тебе
улыбку
Chẳng
cần
người
làm
em
vui,
chỉ
cần
anh
yêu
em
thế
thôi
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
делал
меня
счастливым,
нужно
только,
чтобы
ты
меня
любила
Hạnh
phúc
trong
em
nhỏ
nhoi,
em
giấu
cho
mình
em
thôi
nhé
Счастье
во
мне
такое
маленькое,
я
храню
его
только
для
себя
Baby
please,
don't
leave
me
alone
Детка,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
одного
Khi
ta
tay
nắm
tay,
hơi
ấm
anh
đã
trao
cho
em
Когда
мы
держимся
за
руки,
ты
чувствуешь
мое
тепло
Nhẹ
nhàng
nhìn
vào
đôi
mắt,
ngọt
ngào
ấm
ấp
khắp
trái
tim
Нежно
смотришь
в
мои
глаза,
сладость
и
тепло
разливаются
по
сердцу
Và
khi
em
ôm
siết
anh,
anh
có
hay
rằng
em
muốn
nói
И
когда
ты
обнимаешь
меня,
знаешь
ли
ты,
что
я
хочу
сказать
"Baby
please,
don't
leave
me
alone"
"Детка,
пожалуйста,
не
оставляй
меня
одного"
(Baby,
baby)
môi
cười,
lòng
rộn
ngây
ngất
(Детка,
детка)
твои
губы
улыбаются,
сердце
трепещет
(Baby,
baby)
đôi
mắt
chất
chứa
trao
tình
(Детка,
детка)
в
твоих
глазах
затаилась
любовь
Con
tim
em
đang
vui
đùa,
môi
đang
run
Твое
сердце
играет,
губы
дрожат
(Baby,
baby)
em
muốn,
muốn
nói
yêu
anh
(Детка,
детка)
ты
хочешь,
хочешь
сказать,
что
любишь
меня
(Baby,
baby)
con
đường
trải
rộng
phía
trước
(Детка,
детка)
дорога
простирается
впереди
(Baby,
baby)
đi
đến
nơi
của
đôi
mình
(Детка,
детка)
ведет
туда,
где
будем
мы
вдвоем
Con
tim
em
đang
vui
đùa,
môi
đang
run
Твое
сердце
играет,
губы
дрожат
(Baby,
don't
leave
me
alone)
(Детка,
не
оставляй
меня
одного)
Hỡi
người
tình
giận
chi
hoài?
Моя
любимая,
почему
ты
все
время
сердишься?
Làm
sao
cho
em
hé
môi
cười?
Как
сделать
так,
чтобы
ты
улыбнулась?
Giận
nhau
chi
cho
sầu
em
nhé
Не
сердись,
чтобы
не
грустить
Lòng
anh
thêm
đau
buồn
hơn
Мое
сердце
болит
еще
сильнее
Chớ
giận
hờn
làm
u
sầu
Не
обижайся,
не
печалься
Hằn
lên
trên
đôi
mắt
nhung
huyền
Не
хмурь
свои
бархатные
глаза
Tình
yêu
luôn
như
trời
mưa
nắng
Любовь
всегда
как
погода
- то
дождь,
то
солнце
Khiến
trái
tim
tôi
bơ
phờ
И
мое
сердце
измучено
Đã
bao
lời
anh
nói
ra
Все
слова,
что
я
говорил
Đều
rất
chân
thành
em
hỡi
Были
искренними,
дорогая
Trái
tim
này
không
biết
gian
dối
Мое
сердце
не
умеет
лгать
Chỉ
yêu
có
em
người
ơi
Я
люблю
только
тебя,
моя
единственная
Lời
mặn
nồng
ngọt
ngào
trên
môi
Нежные
и
сладкие
слова
на
губах
Xin
người
đừng
nói
ra
Пожалуйста,
не
произноси
их
Rồi
ngày
nào
lại
quên
câu
yêu
bay
đi,
đi
mãi
xa
А
то
однажды
забудешь
слова
любви,
и
они
улетят
далеко-далеко
Đừng
vội
vàng
câu
yêu
(what's
up
girl?)
Не
спеши
с
признаниями
(что
случилось,
девочка?)
Khi
còn
nhiều
đổi
thay
(what?
You
wanna
leave
me?)
Когда
многое
еще
может
измениться
(что?
Ты
хочешь
меня
бросить?)
Mà
lòng
người
nào
ai
hay
(yuh,
yuh)
А
сердца
людские
- кто
их
знает
(да,
да)
Ai
biết
trước
đâu
chữ
ngờ
(check
it)
Кто
знает,
что
ждет
нас
впереди
(проверь
это)
Thinking
of
the
time
that
you
and
I
was
alright
Вспоминаю
времена,
когда
у
нас
с
тобой
все
было
хорошо
Sneaking
out
to
make
a
sound,
we're
party
long
and
all
night
Мы
сбегали,
чтобы
повеселиться,
тусовались
всю
ночь
напролет
No
hesitation,
we
started
our
relation
Без
колебаний
мы
начали
наши
отношения
You
was
always
there
for
me,
treated
you
like
you
was
my
queen
Ты
всегда
была
рядом
со
мной,
я
относился
к
тебе,
как
к
своей
королеве
Now
nothing
seems
like
it's
ever
the
same
Теперь
кажется,
что
ничего
не
осталось
прежним
Not
being
close
to
you,
it's
driving
me
insane
То,
что
я
не
рядом
с
тобой,
сводит
меня
с
ума
Always
sorry
and
always
singing,
never
clear
of
what
I'm
seeing
Я
постоянно
извиняюсь
и
пою,
не
понимаю,
что
происходит
You're
at
home,
all
alone,
sitting
waiting
by
the
phone
Ты
дома,
одна,
сидишь
и
ждешь
у
телефона
Girl
I'm
sorry,
I
wanna
be
close
to
you
Девочка,
прости,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
When
I
promise,
"I'll
never
look
for
someone
new"
Когда
я
обещал:
"Я
никогда
не
буду
искать
кого-то
нового"
When
I
know,
you
was
always
by
my
side
Когда
я
знаю,
что
ты
всегда
была
на
моей
стороне
On
this
roller
coaster
ride,
and
I'll
never
cheat
on
you
На
этих
американских
горках,
и
я
никогда
не
изменю
тебе
My
only
one
and
baby
boo,
girl
you
know
that
I
love
you
Моя
единственная
и
любимая,
девочка,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Stop
thinking
about
deceits,
you're
the
only
one
for
me
Перестань
думать
об
обмане,
ты
единственная
для
меня
In
my
heart,
never
apart,
stop
throwing
me
in
the
dark
В
моем
сердце,
никогда
не
расстанемся,
перестань
бросать
меня
во
тьму
I
know
exactly
what
I
want,
and
that's
you
baby
girl
Я
точно
знаю,
чего
хочу,
и
это
ты,
детка
Lời
mặn
nồng
ngọt
ngào
vương
trên
môi
Нежные
и
сладкие
слова
остались
на
губах
Xin
người
đừng
nói
ra
Пожалуйста,
не
произноси
их
Rồi
ngày
nào
lại
quên
câu
yêu
А
то
однажды
забудешь
слова
любви
Nay
anh
đã
đi
mãi,
ooh-woah-ooh
Теперь
я
ушел
навсегда,
ooh-woah-ooh
Đừng
vội
vàng
câu
yêu
(hoo-ooh)
Не
спеши
с
признаниями
(hoo-ooh)
Mà
lòng
người
nào
ai
hay
А
сердца
людские
- кто
их
знает
Ai
biết
trước
đâu
chữ
ngờ,
ooh-woah
Кто
знает,
что
ждет
нас
впереди,
ooh-woah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.