Ngũ Cung - Yêu - translation of the lyrics into Russian

Yêu - Ngũ Cungtranslation in Russian




Yêu
Любовь
Đưa em đi qua tháng năm dấu yêu
Проводил тебя сквозь месяцы, отмеченные нашей любовью
Còn
Что осталось?
Còn những dư âm hôm nào
Лишь отголоски тех дней
Tưởng như đã quên lâu rồi
Думал, давно забыл
Hôm nay ta không chung một lối đi
Сегодня мы идем разными путями
Được
Что толку?
Mình bước trên hai con đường
Мы ступаем по разным дорогам
Chẳng biết thế giới của nhau về sau
Не зная, что ждет нас в будущем
Yeah yeah eh eh eh eh
Yeah yeah eh eh eh eh
Bao lâu em ơi ta còn nghĩ suy
Как долго, любимая, мы будем размышлять
Điều
О чем?
Điều chúng ta chưa bao giờ
О том, чего у нас никогда не было
Mọi thứ vẫn đang dở dang
Все осталось незавершенным
Đôi ta chia tay cũng hết duyên
Мы расстались, исчерпав нашу судьбу
Vậy
И все же
Lời hứa khi xưa chôn vùi
Наши прежние обещания погребены
Lặng lẽ ta đã mất nhau
Мы молча потеряли друг друга
Oh oh
Oh oh
Nhiều khi muốn tìm
Иногда хочу найти
Những đam mê ngày đã mất
Утраченные увлечения
Những đêm thâu ngày điên cuồng
Те безумные дни и ночи
Còn nhớ không em
Помнишь ли ты, любимая?
Đường xưa lối về
Старую дорогу домой
Lạc bước đôi chân giờ xa quá
Заблудившиеся ноги теперь так далеко
ngỡ cơn say tìm thấy nhau
И я думал, что в опьянении найду тебя
Màn đêm tối đen
Темная ночь
Giờ đây đang nơi đâu
Где она сейчас?
Sao ta vẫn còn nhớ về nhau
Почему я все еще помню о тебе?
Khi còn yêu mọi thứ chìm trong màu say đắm
Когда любил, все тонуло в опьянении
Bao lời yêu lời thương dành trao đều cánh
Все слова любви, все нежности, что дарили друг другу, имели крылья
Đến khi lụi tàn chẳng còn
Когда все угасло, ничего не осталось
Không còn yêu mọi thứ trở nên thật vô nghĩa
Без любви все становится таким бессмысленным
Thôi thì một lúc nào ta lại nhớ đến nhau
Иногда я все же вспоминаю о тебе
Trái tim đã từng nhau
О наших сердцах, что когда-то были вместе
Khi còn yêu mọi thứ chìm trong màu say đắm
Когда любил, все тонуло в опьянении
Bao lời yêu lời thương dành trao đều cánh
Все слова любви, все нежности, что дарили друг другу, имели крылья
Đến khi lụi tàn chẳng còn
Когда все угасло, ничего не осталось
Không còn yêu mọi thứ trở nên thật vô nghĩa
Без любви все становится таким бессмысленным
Thôi thì một lúc nào ta lại nhớ đến nhau
Иногда я все же вспоминаю о тебе
Trái tim đã từng nhau
О наших сердцах, что когда-то были вместе
Khi còn yêu mọi thứ chìm trong màu say đắm
Когда любил, все тонуло в опьянении
Bao lời yêu lời thương dành trao đều cánh
Все слова любви, все нежности, что дарили друг другу, имели крылья
Đến khi lụi tàn chẳng còn
Когда все угасло, ничего не осталось
Không còn yêu mọi thứ trở nên thật vô nghĩa
Без любви все становится таким бессмысленным
Thôi thì một lúc nào ta lại nhớ đến nhau
Иногда я все же вспоминаю о тебе
Trái tim đã từng nhau
О наших сердцах, что когда-то были вместе
Trái tim đã từng nhau
О наших сердцах, что когда-то были вместе






Attention! Feel free to leave feedback.