Nh Effe - Banlieu - translation of the lyrics into German

Banlieu - Nh Effetranslation in German




Banlieu
Vorstadt
In quartiere hanno fame perché pensano a sto cash
Im Viertel sind sie hungrig, weil sie an das Cash denken
Tutti i soldi e le collane non mi ridaranno te
All das Geld und die Ketten werden dich mir nicht zurückgeben
Voglio stare up su una cabriolet
Ich will in einem Cabriolet ganz oben sein
Eh eh eh eh
Eh eh eh eh
In quartiere hanno fame perché pensano a sto cash
Im Viertel sind sie hungrig, weil sie an das Cash denken
Tutti i soldi e le collane non mi ridaranno te
All das Geld und die Ketten werden dich mir nicht zurückgeben
Voglio stare up su una cabriolet
Ich will in einem Cabriolet ganz oben sein
Eh eh eh eh
Eh eh eh eh
In quartiere hanno fame
Im Viertel sind sie hungrig
Tu sei bella io la bestia
Du bist die Schöne, ich das Biest
Voglio essere la festa
Ich will die Party sein
Tu mi sai tenere testa
Du weißt, wie du mir Paroli bietest
Perché con te è diverso
Weil es mit dir anders ist
Ho perso amici e tempo
Ich habe Freunde und Zeit verloren
E solo fare soldi
Und nur Geld zu verdienen
So che sarà il giusto prezzo
Ich weiß, dass es der richtige Preis sein wird
Fra caruggi è la zona
Zwischen den Gassen ist die Zone
Mentre lui ti sta sopra
Während er über dir ist
Chiudi gli occhi e pensi che vorresti me ancora
Schließe deine Augen und denk daran, dass du mich immer noch willst
Voglio Rolex Daytona
Ich will eine Rolex Daytona
Una cabriolet rossa
Ein rotes Cabriolet
Questa tipa si è buona
Dieses Mädchen ist gut
Buona
Gut
Ho il cuore di pezza e il fra vende pezzi
Ich habe ein Herz aus Stoff und mein Bruder verkauft Stoff
Sto sempre in quartiere con gli stessi
Ich bin immer noch im Viertel mit denselben
E tu cosa cerchi perché non cerchi me
Und was suchst du, warum suchst du nicht mich
Lo so che mi ami anche se disprezzi
Ich weiß, dass du mich liebst, auch wenn du mich verachtest
In quartiere hanno fame perché pensano a sto cash
Im Viertel sind sie hungrig, weil sie an das Cash denken
Tutti i soldi e le collane non mi ridaranno te
All das Geld und die Ketten werden dich mir nicht zurückgeben
Voglio stare up su una cabriolet
Ich will in einem Cabriolet ganz oben sein
Eh eh eh eh
Eh eh eh eh
In quartiere hanno fame perché pensano a sto cash
Im Viertel sind sie hungrig, weil sie an das Cash denken
Tutti i soldi e le collane non mi ridaranno te
All das Geld und die Ketten werden dich mir nicht zurückgeben
Voglio stare up su una cabriolet
Ich will in einem Cabriolet ganz oben sein
Eh eh eh eh
Eh eh eh eh
Il mio frate sopra un t max
Mein Bruder auf einem T-Max
Baby pensa a una rapina
Baby, denk an einen Überfall
Perché sei anni sono meglio che cambiare vita
Weil sechs Jahre besser sind, als das Leben zu ändern
Non tradisco mai un fratello no per una tipa
Ich verrate niemals einen Bruder, nicht für ein Mädchen
Ed hanno gli occhi su di me come se fossi fica
Und sie haben ihre Augen auf mich gerichtet, als wäre ich eine Schlampe
I vicoli di Genova sembrano le banlieu de Paris
Die Gassen von Genua sehen aus wie die Banlieues von Paris
Guadagno cinquanta ne spendo duemi'
Ich verdiene fünfzig, ich gebe zweitausend aus
Eh bro c'est la vie
Eh Bruder, c'est la vie
Baby ti porto a Paris
Baby, ich bringe dich nach Paris
Solo se faccio i soldi di Briatore
Nur wenn ich das Geld von Briatore verdiene
Il mio frate sembra chic però poi in tasca c'ha il caricatore
Mein Bruder sieht schick aus, aber dann hat er eine Pistole in der Tasche
So che pensi a me e vabbe
Ich weiß, dass du an mich denkst, und naja
Però non chiamare mai il tuo ex
Aber ruf niemals deinen Ex an
Perché nh lo sai che
Weil Nh, du weißt
Non è per tutte ma è solo per te
Es ist nicht für alle, sondern nur für dich
In quartiere hanno fame perché pensano a sto cash
Im Viertel sind sie hungrig, weil sie an das Cash denken
Tutti i soldi e le collane non mi ridaranno te
All das Geld und die Ketten werden dich mir nicht zurückgeben
Voglio stare up su una cabriolet
Ich will in einem Cabriolet ganz oben sein
Eh eh eh eh
Eh eh eh eh
In quartiere hanno fame perché pensano a sto cash
Im Viertel sind sie hungrig, weil sie an das Cash denken
Tutti i soldi e le collane non mi ridaranno te
All das Geld und die Ketten werden dich mir nicht zurückgeben
Voglio stare up su una cabriolet
Ich will in einem Cabriolet ganz oben sein
Eh eh eh eh
Eh eh eh eh
In quartiere hanno fame perché pensano a sto cash
Im Viertel sind sie hungrig, weil sie an das Cash denken
Tutti i soldi e le collane non mi ridaranno te
All das Geld und die Ketten werden dich mir nicht zurückgeben
Voglio stare up su una cabriolet
Ich will in einem Cabriolet ganz oben sein
Eh eh eh eh
Eh eh eh eh





Writer(s): Federico Naccari


Attention! Feel free to leave feedback.