Nhat Kim Anh - Con Ghẻ - translation of the lyrics into Russian

Con Ghẻ - Nhat Kim Anhtranslation in Russian




Con Ghẻ
Приёмный ребёнок
Sống chung một nhà sao đứa thương đứa ghét
Живём под одной крышей, но кто-то любим, а я нет
Sống chung một nhà sao máu chảy không đau
Живём в одном доме, но разве мы одной крови?
Phải chăng số phận gieo nhầm đời em con ghẻ
Или судьба ошиблась, послав в этот мир меня чужого
Máu mủ đâu để ai phải thêm bận lòng
Какая уж там родня, чтоб о ком-то тревожиться
Tủi thân bao ngày môi cười rơi nước mắt
Сколько дней за улыбкой скрывала я горькие слёзы
Ngước lên hỏi trời sao đành tạo hóa ra chi
Поднимаю глаза к небу: зачем такой мир создан?
Sống sao cho vừa lòng người bao gian khó
Как жить, чтобы угодить, хоть это так непросто
Tiếng ai nỉ non từng đêm khóc trong hiu quạnh
Чей-то шёпот в ночи, печальный в пустом одиночестве
(Nghe tiếng nỉ non từng đêm khóc trong hiu quạnh)
(Слышу шёпот в ночи, печальный в пустом одиночестве)
Đời như con nước về đâu kiếp bèo mây trôi
Жизнь как река, куда несешься, судьба как пена на волнах
Ngọt nhạt bờ môi sao lòng người sâu thẳm
Слова такие сладкие, но в сердце глубокая тьма
Mẹ ơi cha hỡi sao nỡ rời xa con
Мама, папа, зачем вы бросили меня одну?
Phải chăng bởi nghèo gạt giọt nước mắt bán con cho người
Или бедность виной вы отдали меня чужим со слезами
Sống chung một nhà sao đứa thương đứa ghét
Живём под одной крышей, но кто-то любим, а я нет
Sống chung một nhà sao máu chảy không đau
Живём в одном доме, но разве мы одной крови?
Phải chăng số phận gieo nhầm đời em con ghẻ
Или судьба ошиблась, послав в этот мир меня чужого
Máu mủ đâu để ai phải thêm bận lòng
Какая уж там родня, чтоб о ком-то тревожиться
Tủi thân bao ngày môi cười rơi nước mắt
Сколько дней за улыбкой скрывала я горькие слёзы
Ngước lên hỏi trời sao đành tạo hóa ra chi
Поднимаю глаза к небу: зачем такой мир создан?
Sống sao cho vừa lòng người bao gian khó
Как жить, чтобы угодить, хоть это так непросто
Tiếng ai nỉ non từng đêm khóc trong hiu quạnh
Чей-то шёпот в ночи, печальный в пустом одиночестве
(Nghe tiếng nỉ non từng đêm khóc trong hiu quạnh)
(Слышу шёпот в ночи, печальный в пустом одиночестве)
Đời như con nước về đâu kiếp bèo mây trôi
Жизнь как река, куда несешься, судьба как пена на волнах
Ngọt nhạt bờ môi sao lòng người sâu thẳm
Слова такие сладкие, но в сердце глубокая тьма
Mẹ ơi cha hỡi sao nỡ rời xa con
Мама, папа, зачем вы бросили меня одну?
Phải chăng bởi nghèo gạt giọt nước mắt bán con cho người
Или бедность виной вы отдали меня чужим со слезами
Đời như con nước về đâu kiếp bèo mây trôi
Жизнь как река, куда несешься, судьба как пена на волнах
Ngọt nhạt bờ môi sao lòng người sâu thẳm
Слова такие сладкие, но в сердце глубокая тьма
Mẹ ơi cha hỡi sao nỡ rời xa con
Мама, папа, зачем вы бросили меня одну?
Phải chăng bởi nghèo gạt giọt nước mắt bán con cho người
Или бедность виной вы отдали меня чужим со слезами
Phải chăng bởi nghèo gạt giọt nước mắt bán con cho người
Или бедность виной вы отдали меня чужим со слезами





Writer(s): Phong Nguyen Chan


Attention! Feel free to leave feedback.