Lyrics and translation Nhật Thủy - Khoảnh Khắc Tuyệt Vời
Cơn
gió
đến
lùa
qua
mái
tóc
Порыв
ветра
пробежал
по
волосам.
Tôi
đã
hát
dù
đời
bát
ngát
tiếng
cười
Я
пел
всю
свою
жизнь
безмерный
смех
Tôi
đã
khóc
dù
trong
phút
chốc
Я
заплакал,
хотя
через
мгновение
Nhưng
tiếng
hát
cùng
cơn
gió
lốc
vỡ
òa,
vỡ
òa
Но
подпевая,
вихрь
лопнул,
лопнул.
Tôi
lang
thang
như
những
cơn
mưa
Я
бродил,
как
дождь.
Không
trông
mong
ai
đón
ai
đưa
Не
ждите,
что
кто-то
будет
приветствовать
кого-то,
чтобы
принять.
Trên
con
đường
tưởng
như
rất
dài
Дорога
кажется
очень
длинной.
Tan
nhanh
trong
đôi
mắt
ngây
thơ
Быстро
таю
в
невинных
глазах.
Ai
qua
cho
tôi
những
cơn
mơ
Кто
сквозь
меня
видит
сны
Chạm
tay,
tôi
thầm
hát
Прикосновение
рук,
я
тихо
пою.
Dù
chỉ
là
một
khoảnh
khắc
Хотя
бы
на
мгновение
Tôi
đã
đứng
phía
trước
mọi
người
Я
стоял
перед
людьми.
Nhẹ
nhàng
cất
tiếng
hát
lên
Мягко
подпевая
Bài
hát
sâu
tận
trái
tim
Песни
глубоко
в
сердце
Nụ
cười
đằng
sau
đôi
mắt
Улыбка
за
глазами.
Khi
ánh
sáng
lấp
lánh
rạng
ngời
Когда
свет
искрящийся
лихо
Điệu
nhạc
vẫn
đang
cháy
lên
Музыка
все
еще
разгорается.
Khoảnh
khắc
tôi
tìm
thấy
tôi
giữa
cuộc
đời
В
тот
момент,
когда
я
нашел
себя
в
середине
жизни.
Tôi
đã
khóc
dù
trong
phút
chốc
Я
заплакал,
хотя
через
мгновение
Nhưng
tiếng
hát
cùng
cơn
gió
lốc
vỡ
òa,
vỡ
òa
Но
подпевая,
вихрь
лопнул,
лопнул.
Tôi
lang
thang
như
những
cơn
mưa
Я
бродил,
как
дождь.
Không
trông
mong
ai
đón
ai
đưa
Не
ждите,
что
кто-то
будет
приветствовать
кого-то,
чтобы
принять.
Trên
con
đường
tưởng
như
rất
dài
Дорога
кажется
очень
длинной.
Tan
nhanh
trong
đôi
mắt
ngây
thơ
Быстро
таю
в
невинных
глазах.
Ai
qua
cho
tôi
những
cơn
mơ
Кто
сквозь
меня
видит
сны
Chạm
tay,
tôi
thầm
hát
Прикосновение
рук,
я
тихо
пою.
Dù
chỉ
là
một
khoảnh
khắc
Хотя
бы
на
мгновение
Tôi
đã
đứng
phía
trước
mọi
người
Я
стоял
перед
людьми.
Nhẹ
nhàng
cất
tiếng
hát
lên
Мягко
подпевая
Bài
hát
sâu
tận
trái
tim
Песни
глубоко
в
сердце
Nụ
cười
đằng
sau
đôi
mắt
Улыбка
за
глазами.
Khi
ánh
sáng
lấp
lánh
rạng
ngời
Когда
свет
искрящийся
лихо
Điệu
nhạc
vẫn
đang
cháy
lên
Музыка
все
еще
разгорается.
Khoảnh
khắc
tôi
tìm
thấy
tôi
giữa
cuộc
đời
В
тот
момент,
когда
я
нашел
себя
в
середине
жизни.
Tôi
như
cơn
gió
giữa
trời
Мне
нравится
ветер
между
небесами.
Bay
lên
tìm
ánh
sao
trời
Лети
вверх,
чтобы
найти
звезды.
Vụt
sáng
khắp
thế
gian...
Вспыхнули
по
всему
миру...
Đôi
mắt
thôi
hết
trông
chờ
Глаза,
которые
ты
мог
бы
искать.
Giây
phút
ngưng
lại
Секунды
минуты
стоп
Giấc
mơ
tỏa
sáng
Сияющая
мечта
Dù
chỉ
là
một
khoảnh
khắc
Хотя
бы
на
мгновение
Tôi
đã
đứng
phía
trước
mọi
người
Я
стоял
перед
людьми.
Nhẹ
nhàng
cất
tiếng
hát
lên
Мягко
подпевая
Bài
hát
sâu
tận
trái
tim
Песни
глубоко
в
сердце
Khoảnh
khắc
tôi
tìm
thấy
tôi
giữa
cuộc
đời
В
тот
момент,
когда
я
нашел
себя
в
середине
жизни.
Khoảnh
khắc
tôi
tìm
thấy
tôi
giữa
cuộc
đời
В
тот
момент,
когда
я
нашел
себя
в
середине
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thangpham Toan
Attention! Feel free to leave feedback.