Nhật Tinh Anh - Lặng lẽ tổn thương - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nhật Tinh Anh - Lặng lẽ tổn thương




Tại sao chúng mình, không nhận ra nhau sớm hơn
Почему мы не узнаем друг друга раньше?
Để anh thể mạnh mẽ đến gần em,
Чтобы он мог быть сильным, подойди ко мне и ...
Thì thầm lời hứa, em sẽ không phải khóc
Прошептал обещание, что тебе не придется плакать.
Chẳng như hôm nay, chỉ biết im lặng thôi
Например, сегодня, просто знай, что я молчу об этом.
Từ giây phút đầu, em nở nụ cười rất tươi
С самого первого мгновения я улыбаюсь очень свежо.
chỉ anh thấy, em vẫn không hạnh phúc, chút nào
Это только ты видишь, я все еще не счастлива, мало ли что.
anh biết, người bên cạnh em bây giờ
И ты знаешь, что сейчас рядом с тобой люди.
Không hề quan tâm đến cảm giác em như ngày xưa
Мне не интересно чувствовать себя как в старые добрые времена
Vậy vẫn cứ ngây thơ, em vẫn bên ai dại khờ
Так что я все еще наивен, я все еще не ошибся.
Giờ đây em vui đâu, nát tim anh nhiều lần
Теперь ты веселишься, вырывай свое сердце много раз.
Anh không chấp nhận nhìn em cố níu tay ai
Я не принимаю, Смотри, Как я пытаюсь держать кого-то за руку.
Anh xót xa trăm ngàn lần
Он жалуется сотни тысяч раз.
Tình yêu anh muốn trao em
Люблю тебя хочу тебя
Nhưng chắc duyên ta phải dừng khi chưa bắt đầu
Но будь очаровательна, мы должны остановиться, когда еще не начали.
Xin đừng để anh phải thấy em buồn
Пожалуйста, не позволяй мне видеть тебя грустной.
(Xin đừng để anh phải thấy em buồn)
(Пожалуйста, не позволяй ему видеть меня грустной)
(Nhìn nụ cười buồn nở trên môi em,
(Смотри, грустная улыбка расцветает на твоих губах,
lòng này chợt nhận ra con tim, đã yêu em thật rồi
Что это сердце вдруг осознало, что мое сердце было влюблено в меня.
When I see you cry, I love you more and more)
Когда я вижу, как ты плачешь, я люблю тебя все больше и больше.)
Bản thân anh đã nhiều lần tự hỏi
Он много раз задавался этим вопросом.
Trong tim em anh chẳng cả
В моем сердце ты ничто.
Sao phải quan tâm em quá như
Почему я должен заботиться и о тебе тоже,
"Em xem anh tất cả, niềm tin trong tim"
потому что вижу, что он-это все, вера в сердце"?
Nhưng khi anh chợt tỉnh giấc chỉ mình anh
Но когда он просыпается один, ему снятся сны.
Vậy vẫn cứ ngây thơ, em vẫn bên ai dại khờ
Так что я все еще наивен, я все еще не ошибся.
Giờ đây em vui đâu, nát tim anh nhiều lần
Теперь ты веселишься, вырывай свое сердце много раз.
Anh không chấp nhận nhìn em cố níu tay ai
Я не принимаю, Смотри, Как я пытаюсь держать кого-то за руку.
Anh xót xa trăm ngàn lần
Он жалуется сотни тысяч раз.
Tình yêu anh muốn trao em
Люблю тебя хочу тебя
Nhưng chắc duyên ta phải dừng khi chưa bắt đầu
Но будь очаровательна, мы должны остановиться, когда еще не начали.
Xin đừng để anh phải thấy em buồn
Пожалуйста, не позволяй мне видеть тебя грустной.
(Có lẽ đã không còn cần một người như anh để che chở)
(Возможно, мне не нужен был кто-то вроде тебя для прикрытия)





Writer(s): Siromr


Attention! Feel free to leave feedback.