Lyrics and translation Nhật Tinh Anh - Lặng lẽ tổn thương
Tại
sao
chúng
mình,
không
nhận
ra
nhau
sớm
hơn
Почему
мы
не
узнаем
друг
друга
раньше?
Để
anh
có
thể
mạnh
mẽ
đến
gần
em,
và
Чтобы
он
мог
быть
сильным,
подойди
ко
мне
и
...
Thì
thầm
lời
hứa,
em
sẽ
không
phải
khóc
Прошептал
обещание,
что
тебе
не
придется
плакать.
Chẳng
như
hôm
nay,
chỉ
biết
im
lặng
thôi
Например,
сегодня,
просто
знай,
что
я
молчу
об
этом.
Từ
giây
phút
đầu,
em
nở
nụ
cười
rất
tươi
С
самого
первого
мгновения
я
улыбаюсь
очень
свежо.
Mà
chỉ
anh
thấy,
em
vẫn
không
hạnh
phúc,
chút
nào
Это
только
ты
видишь,
я
все
еще
не
счастлива,
мало
ли
что.
Và
anh
biết,
người
ở
bên
cạnh
em
bây
giờ
И
ты
знаешь,
что
сейчас
рядом
с
тобой
люди.
Không
hề
quan
tâm
đến
cảm
giác
em
như
ngày
xưa
Мне
не
интересно
чувствовать
себя
как
в
старые
добрые
времена
Vậy
mà
vẫn
cứ
ngây
thơ,
em
vẫn
bên
ai
dại
khờ
Так
что
я
все
еще
наивен,
я
все
еще
не
ошибся.
Giờ
đây
em
có
vui
đâu,
xé
nát
tim
anh
nhiều
lần
Теперь
ты
веселишься,
вырывай
свое
сердце
много
раз.
Anh
không
chấp
nhận
nhìn
em
cố
níu
tay
ai
Я
не
принимаю,
Смотри,
Как
я
пытаюсь
держать
кого-то
за
руку.
Anh
xót
xa
trăm
ngàn
lần
Он
жалуется
сотни
тысяч
раз.
Tình
yêu
anh
muốn
trao
em
Люблю
тебя
хочу
тебя
Nhưng
chắc
duyên
ta
phải
dừng
khi
chưa
bắt
đầu
Но
будь
очаровательна,
мы
должны
остановиться,
когда
еще
не
начали.
Xin
đừng
để
anh
phải
thấy
em
buồn
Пожалуйста,
не
позволяй
мне
видеть
тебя
грустной.
(Xin
đừng
để
anh
phải
thấy
em
buồn)
(Пожалуйста,
не
позволяй
ему
видеть
меня
грустной)
(Nhìn
nụ
cười
buồn
nở
trên
môi
em,
(Смотри,
грустная
улыбка
расцветает
на
твоих
губах,
Mà
lòng
này
chợt
nhận
ra
con
tim,
đã
yêu
em
thật
rồi
Что
это
сердце
вдруг
осознало,
что
мое
сердце
было
влюблено
в
меня.
When
I
see
you
cry,
I
love
you
more
and
more)
Когда
я
вижу,
как
ты
плачешь,
я
люблю
тебя
все
больше
и
больше.)
Bản
thân
anh
đã
nhiều
lần
tự
hỏi
Он
много
раз
задавался
этим
вопросом.
Trong
tim
em
anh
chẳng
là
gì
cả
В
моем
сердце
ты
ничто.
Sao
phải
quan
tâm
em
quá
như
là
Почему
я
должен
заботиться
и
о
тебе
тоже,
"Em
xem
anh
là
tất
cả,
niềm
tin
trong
tim"
потому
что
"я
вижу,
что
он-это
все,
вера
в
сердце"?
Nhưng
khi
anh
chợt
tỉnh
giấc
chỉ
mình
anh
mơ
Но
когда
он
просыпается
один,
ему
снятся
сны.
Vậy
mà
vẫn
cứ
ngây
thơ,
em
vẫn
bên
ai
dại
khờ
Так
что
я
все
еще
наивен,
я
все
еще
не
ошибся.
Giờ
đây
em
có
vui
đâu,
xé
nát
tim
anh
nhiều
lần
Теперь
ты
веселишься,
вырывай
свое
сердце
много
раз.
Anh
không
chấp
nhận
nhìn
em
cố
níu
tay
ai
Я
не
принимаю,
Смотри,
Как
я
пытаюсь
держать
кого-то
за
руку.
Anh
xót
xa
trăm
ngàn
lần
Он
жалуется
сотни
тысяч
раз.
Tình
yêu
anh
muốn
trao
em
Люблю
тебя
хочу
тебя
Nhưng
chắc
duyên
ta
phải
dừng
khi
chưa
bắt
đầu
Но
будь
очаровательна,
мы
должны
остановиться,
когда
еще
не
начали.
Xin
đừng
để
anh
phải
thấy
em
buồn
Пожалуйста,
не
позволяй
мне
видеть
тебя
грустной.
(Có
lẽ
đã
không
còn
cần
một
người
như
anh
để
che
chở)
(Возможно,
мне
не
нужен
был
кто-то
вроде
тебя
для
прикрытия)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Siromr
Attention! Feel free to leave feedback.