Nhu Quynh feat. Truong Vu - Không Giờ Rồi - translation of the lyrics into Russian

Không Giờ Rồi - Trường Vũ , Như Quỳnh translation in Russian




Không Giờ Rồi
Пора спать
Không giờ rồi em ngủ đi thôi
Пора спать, милый, ложись уже
Hơi đâu lo lắng em ơi
Не стоит так тревожиться, мой милый
Thà nghèo biết mến thương nhau
Лучше быть бедным, но любить друг друга
Còn hơn giàu đổi thay mau
Чем богатым быть и быстро изменять
Chẳng lẽ nghèo hoài hay sao?
Неужели мы всегда будем бедны?
Không giờ rồi anh biết chưa anh
Пора спать, милый, ты не знаешь разве?
Sao anh còn thao thức trong đêm?
Почему ты не спишь в ночи?
Bọn mình nghèo túng để cho quen
Мы бедны сейчас, чтобы привыкнуть
Ngày sau giàu mới thương thêm
Когда разбогатеем, будем ценить больше
Thôi em đừng buồn nhé em
Не грусти, мой милый, перестань
Anh ơi anh suy nghĩ chi từng giờ?
Милый, зачем думать каждый час?
Cho em gối chăn hững hờ
Оставив меня с подушкой холодной
Gần nhau nhưng tội lắm
Рядом, но так одиноко, обидно
Em ơi rằng trời sinh voi sinh cỏ
Милый, ведь небо даст нам пропитание
Đâu ai đói em lo
Разве кто-то умрёт с голоду, чтоб ты волновался?
Em thao thức hoài thêm ốm o
Ты не спишь, и я худею
Không giờ rồi ta ngủ cho say
Пора нам спать крепко
Mai đây còn lo kế sinh nhai
Завтра будем думать о хлебе насущном
Bọn mình giờ rớt trắng đôi tay
Мы сейчас с пустыми руками
Vẫn tin hạnh phúc tương lai
Но верим, что счастье в будущем
Không bao giờ tình nhạt phai
И любовь никогда не угаснет
Không giờ rồi anh ngủ đi thôi
Пора спать, милый, ложись уже
Hơi đâu lo lắng anh ơi?
Не стоит так тревожиться, мой милый?
Thà nghèo biết mến thương nhau
Лучше быть бедным, но любить друг друга
Còn hơn giàu đổi thay mau
Чем богатым быть и быстро изменять
Chẳng lẽ nghèo hoài hay sao?
Неужели мы всегда будем бедны?
Anh ơi anh suy nghĩ chi từng giờ?
Милый, зачем думать каждый час?
Cho em gối chăn hững hờ
Оставив меня с подушкой холодной
Gần nhau nhưng tội lắm
Рядом, но так одиноко, обидно
Em ơi rằng trời sinh voi sinh cỏ
Милый, ведь небо даст нам пропитание
Đâu ai đói em lo
Разве кто-то умрёт с голоду, чтоб ты волновался?
Em thao thức hoài thêm ốm o
Ты не спишь, и я худею
Không giờ rồi ta ngủ cho say
Пора нам спать крепко
Mai đây còn lo kế sinh nhai
Завтра будем думать о хлебе насущном
Bọn mình giờ rớt trắng đôi tay
Мы сейчас с пустыми руками
Vẫn tin hạnh phúc tương lai
Но верим, что счастье в будущем
Không bao giờ tình nhạt phai
И любовь никогда не угаснет
Bọn mình giờ rớt trắng đôi tay
Мы сейчас с пустыми руками
Vẫn tin hạnh phúc tương lai
Но верим, что счастье в будущем
Không bao giờ tình nhạt phai
И любовь никогда не угаснет
Bọn mình giờ rớt trắng đôi tay
Мы сейчас с пустыми руками
Vẫn tin hạnh phúc tương lai
Но верим, что счастье в будущем
Không bao giờ tình nhạt phai
И любовь никогда не угаснет





Writer(s): Co Phuong, Vinh Sử


Attention! Feel free to leave feedback.