Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Từng
giọt
mưa
tí
tách
Капли
дождя
тикают,
Rơi
thánh
thót
ngoài
hiên
Звонко
падают
за
окном.
Đường
chiều
nay
hiu
quạnh
Дорога
вечером
пустынна,
Riêng
bóng
đơn
lạnh
Одинокая
тень
холодна,
Lòng
thương
nhớ
triền
miên
Сердце
тоскует
бесконечно.
Từng
nụ
hoa
tan
tác
Каждый
цветок
рассыпается,
Theo
gió
cuốn
tả
tơi
Унесённый
ветром,
разорван.
Trời
như
cũng
ngậm
ngùi
Небо,
кажется,
тоже
грустит,
Hương
sắc
phai
rồi
vì
gió
mưa
u
hoài
Аромат
и
цвет
блекнут
из-за
грустного
дождя.
Mưa
gió
ơi,
khóc
ai
mà
chưa
nguôi
О,
дождь
и
ветер,
по
кому
вы
плачете
без
утешенья?
Mãi
rơi
đầy
hồn
tôi
Вечно
наполняя
мою
душу.
Hắt
hiu
ngoài
hiên
lạnh
đến
bao
giờ
mưa
tạnh
Холод
и
одиночество
за
окном,
когда
же
дождь
утихнет,
Đường
thôi
hết
buồn
tênh
Чтобы
дорога
перестала
быть
печальной?
Mưa
gió
ơi,
đừng
làm
ta
buồn
nữa
О,
дождь
и
ветер,
не
заставляйте
меня
грустить,
Đừng
làm
ta
khổ
thêm
Не
причиняйте
мне
больше
боли.
Đừng
gọi
nhớ
vào
tim
Не
вызывайте
воспоминаний
в
сердце,
Đừng
gieo
sầu
vắng
gió
lạnh
về
cả
đêm
Не
сейте
печаль
и
одиночество,
холодный
ветер
на
всю
ночь.
Trời
còn
mưa
mưa
mãi
Небо
всё
льёт
и
льёт
дождь,
Trên
lối
vắng
đìu
hiu
На
пустынной
тропе.
Người
lữ
khách
cô
liêu
Одинокий
путник,
Đêm
tối
không
nhà
nhìn
gió
mưa
tiêu
điều
Тёмной
ночью
без
дома
смотрит
на
унылый
дождь.
Mưa
gió
ơi,
khóc
ai
mà
chưa
nguôi
О,
дождь
и
ветер,
по
кому
вы
плачете
без
утешенья?
Mãi
rơi
đầy
hồn
tôi
Вечно
наполняя
мою
душу.
Hắt
hiu
ngoài
hiên
lạnh
đến
bao
giờ
mưa
tạnh
Холод
и
одиночество
за
окном,
когда
же
дождь
утихнет,
Đường
thôi
hết
buồn
tênh
Чтобы
дорога
перестала
быть
печальной?
Mưa
gió
ơi,
đừng
làm
ta
buồn
nữa
О,
дождь
и
ветер,
не
заставляйте
меня
грустить,
Đừng
làm
ta
khổ
thêm
Не
причиняйте
мне
больше
боли.
Đừng
gọi
nhớ
vào
tim
Не
вызывайте
воспоминаний
в
сердце,
Đừng
gieo
sầu
vắng
gió
lạnh
về
cả
đêm
Не
сейте
печаль
и
одиночество,
холодный
ветер
на
всю
ночь.
Trời
còn
mưa
mưa
mãi
Небо
всё
льёт
и
льёт
дождь,
Trên
lối
vắng
đìu
hiu
На
пустынной
тропе.
Người
lữ
khách
cô
liêu
Одинокий
путник,
Đêm
tối
không
nhà
nhìn
gió
mưa
tiêu
điều
Тёмной
ночью
без
дома
смотрит
на
унылый
дождь.
Người
lữ
khách
cô
liêu
Одинокий
путник,
Đêm
tối
không
nhà
nhìn
gió
mưa
tiêu
điều
Тёмной
ночью
без
дома
смотрит
на
унылый
дождь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hung Truong
Album
Mua Buon
date of release
01-06-2009
Attention! Feel free to leave feedback.