Như Quỳnh - Ngàn Thu Vĩnh Biệt - translation of the lyrics into German

Ngàn Thu Vĩnh Biệt - Nhu Quynhtranslation in German




Ngàn Thu Vĩnh Biệt
Für immer Lebewohl
Đêm nay đêm cuối cùng
Heute Nacht ist die letzte Nacht
Ngoài trời phố đã khuya trời còn đổ mưa nhiều
Draußen ist die Stadt spät, der Regen strömt noch immer
Mình gặp lại nhau mang tâm sự đầy vơi
Wir treffen uns mit Herzen voller unausgesprochener Gedanken
Để ngàn thu vĩnh biệt ngày mai em theo chồng
Für ein ewiges Lebewohl, denn morgen folge ich meinem Mann
Khi yêu nào ai ngờ
Wer hätte beim Verlieben gedacht
Chuyện đời lắm trái ngang để mình đắng cay bẻ bàng
Das Leben voller Widersprüche lässt uns Bitterkeit schmecken
Buồn làm chi em tương lai vừa tằm tay
Sei nicht traurig, meine Zukunft liegt in meiner Hand
Một ngày vui nhất đời sánh vai chồng lên xe hoa
Der glücklichste Tag meines Lebens: Schulter an Schulter mit meinem Mann in der Hochzeitskutsche
Xin anh đừng mỉa mai em làm
Bitte spottet nicht über mich
Đời người con gái bước vào yêu bao mộng đẹp
Ein Mädchen tritt in die Liebe mit so vielen schönen Träumen
Thời gian qua dần biết bao chuyện không ngờ
Mit der Zeit geschehen unerwartete Dinge
Khi cuộc tình tan vỡ đâu trách ai phụ lòng ai
Wenn die Liebe zerbricht, beschuldige niemanden der Untreue
Em ơi trời mưa đã tạnh
Mein Lieber, der Regen hat aufgehört
đường phố vắng tanh đừng ngại anh đưa về
Obwohl die Straßen leer sind, zögere nicht, lass mich dich heimbringen
Mộng đẹp chung đôi coi như mộng thôi
Unser schöner gemeinsamer Traum bleibt nur ein Traum
Để ngàn thu vĩnh biệt thôi nhé đường ai nấy đi
Für immer Lebewohl, jeder geht nun seinen eigenen Weg





Writer(s): Ngọc Lam


Attention! Feel free to leave feedback.