Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngày Vui Hai Đứa
Der glückliche Tag der beiden
Một
chiều
xưa,
phương
xa
anh
mới
đến
Einst
an
einem
fernen
Nachmittag
kamst
du
aus
der
Ferne
Lần
đầu
tiên
quê
em
anh
quyến
luyến
Zum
ersten
Mal
in
meiner
Heimat
fühltest
du
dich
hingezogen
Ngoài
vườn
hoa
anh
đứng
bên
cành
lá
Im
Blumenhain
standest
du
neben
den
Zweigen
Hôm
ấy
anh
gặp
em
An
jenem
Tag
trafst
du
mich
Gặp
được
em
anh
mới
xin
làm
quen
Als
du
mich
trafst,
batst
du
um
Bekanntschaft
Một
lời
trao
xin
kết
nên
bạn
hiền
Mit
einem
Wort
baten
wir,
gute
Freunde
zu
werden
Trộm
nhìn
anh
e
ấp,
em
thẹn
thùng
Heimlich
schaute
ich
dich
schüchtern
an,
ich
war
verlegen
Má
xinh
em
ửng
hồng
Meine
schönen
Wangen
erröteten
Lần
đầu
yêu
ai
không
hay
bối
rối
Beim
ersten
Mal
verliebt
zu
sein,
wer
wäre
nicht
verwirrt?
Và
tình
anh,
trai
phương
xa
mới
tới
Und
deine
Liebe,
der
Junge
aus
der
Ferne,
kam
gerade
Ðộng
lòng
thương,
cô
gái
xuân
mười
tám
cũng
thấy
như
chợt
yêu
Gerührt
fühlte
ich,
das
Mädchen
mit
achtzehn
Lenzen,
als
hätte
es
sich
plötzlich
verliebt
Mình
dìu
nhau
ra
hái
hoa
vườn
sau
Wir
gingen
Hand
in
Hand,
pflückten
Blumen
im
hinteren
Garten
Ðẹp
làm
sao,
hôm
ấy
hoa
nở
nhiều
Wie
schön,
an
jenem
Tag
blühten
so
viele
Thật
là
vui,
hoa
thắm
em
chọn
màu,
hái
ghi
sâu
tình
đầu
So
fröhlich,
ich
wählte
die
leuchtendsten
Blumen,
pflückte
sie
als
Zeichen
unserer
ersten
Liebe
Rồi
trời
vào
đêm
trăng
ló
lên
từ
xa
Dann
kam
die
Nacht,
der
Mond
erhob
sich
in
der
Ferne
Hai
đứa
chưa
hề
muốn
chia
tay
Wir
beide
wollten
uns
noch
nicht
trennen
Vui
quá
không
hay,
đêm
đã
khuya
rồi
đấy
Zu
glücklich,
um
zu
merken,
dass
die
Nacht
schon
spät
war
Hoa
lá
ngon
giấc
say
Blätter
und
Blumen
schliefen
tief
Trời
rộng
trời
cao,
đêm
sáng
trăng
đầy
sao
Weiter
Himmel,
hoher
Himmel,
sternenklare
Mondnacht
Ðôi
mắt
em
còn
sáng
hơn
sao
Deine
Augen
strahlten
heller
als
Sterne
Giây
phút
bên
nhau,
hai
đứa
vui
một
ý
In
diesen
Augenblicken
zusammen,
beide
voller
Freude,
ein
Gedanke
Xin
giữ
cho
dài
lâu
Bewahren
wir
es
für
die
Ewigkeit
Một
ngày
vui
bên
nhau
ta
giữ
mãi
Einen
glücklichen
Tag
an
deiner
Seite
bewahren
wir
für
immer
Chẳng
để
cho
phai
mau
như
sắc
áo
Lass
ihn
nicht
verblassen
wie
Kleiderfarbe
Và
tình
ta
yêu
đến
qua
vạn
kiếp,
đừng
nói
câu
ngàn
năm
Und
unsere
Liebe
soll
zehntausend
Leben
überdauern,
kein
Wort
von
tausend
Jahren
Mình
về
lo
ngay
mối
mai
trầu
cau
Lass
uns
sofort
Betel
und
Arekanuss
vorbereiten
Chọn
ngày
ta
nên
đính
hôn
tình
đầu
Wählen
wir
den
Tag
für
unsere
erste
Verlobung
Nhờ
trời
thương
hai
đứa
nên
vợ
chồng,
chúng
ta
vui
mặn
nồng
Dank
des
Himmels
wurden
wir
Mann
und
Frau,
unsere
Freude
ist
innig
Rồi
trời
vào
đêm
trăng
ló
lên
từ
xa
Dann
kam
die
Nacht,
der
Mond
erhob
sich
in
der
Ferne
Hai
đứa
chưa
hề
muốn
chia
tay
Wir
beide
wollten
uns
noch
nicht
trennen
Vui
quá
không
hay,
đêm
đã
khuya
rồi
đấy
Zu
glücklich,
um
zu
merken,
dass
die
Nacht
schon
spät
war
Hoa
lá
ngon
giấc
say
Blätter
und
Blumen
schliefen
tief
Trời
rộng
trời
cao,
đêm
sáng
trăng
đầy
sao
Weiter
Himmel,
hoher
Himmel,
sternenklare
Mondnacht
Ðôi
mắt
em
còn,
còn
sáng
hơn
sao
Deine
Augen
strahlten,
strahlten
heller
als
Sterne
Giây
phút
bên
nhau,
hai
đứa
vui
một
ý
In
diesen
Augenblicken
zusammen,
beide
voller
Freude,
ein
Gedanke
Xin
giữ
cho
dài
lâu
Bewahren
wir
es
für
die
Ewigkeit
Một
ngày
vui
bên
nhau
ta
giữ
mãi
Einen
glücklichen
Tag
an
deiner
Seite
bewahren
wir
für
immer
Chẳng
để
cho
phai
mau
như
sắc
áo
Lass
ihn
nicht
verblassen
wie
Kleiderfarbe
Và
tình
ta
yêu
đến
qua
vạn
kiếp,
đừng
nói
câu
ngàn
năm
Und
unsere
Liebe
soll
zehntausend
Leben
überdauern,
kein
Wort
von
tausend
Jahren
Mình
về
lo
ngay
mối
mai
trầu
cau
Lass
uns
sofort
Betel
und
Arekanuss
vorbereiten
Chọn
ngày
ta
nên
đính
hôn
tình
đầu
Wählen
wir
den
Tag
für
unsere
erste
Verlobung
Nhờ
trời
thương
hai
đứa
nên
vợ
chồng,
chúng
ta
vui
mặn
nồng
Dank
des
Himmels
wurden
wir
Mann
und
Frau,
unsere
Freude
ist
innig
Nhờ
trời
thương
hai
đứa
nên
vợ
chồng,
chúng
ta
vui
mặn
nồng
Dank
des
Himmels
wurden
wir
Mann
und
Frau,
unsere
Freude
ist
innig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Van Hong
Attention! Feel free to leave feedback.