Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xin
trả
cho
anh
lời
nói
yêu
đầu
Ich
gebe
dir
dein
erstes
Liebesgeständnis
zurück
Cùng
màu
thư
xanh
anh
viết
cho
em
Mit
den
blauen
Briefen,
die
du
mir
schriebst
Duyên
kiếp
ngăn
đôi
hai
đứa
mình
rồi
Das
Schicksal
trennt
uns
beide
nun
Thì
giữ
chi
cho
thêm
buồn
Warum
bewahren
und
noch
trauriger
sein?
Càng
gợi
thêm
bao
xót
thương
Es
weckt
nur
noch
mehr
Schmerz
und
Kummer
Em
chúc
cho
anh
đẹp
mối
duyên
tình
Ich
wünsche
dir
eine
wunderschöne
Liebe
Cùng
người
anh
yêu
quyền
quý
cao
sang
Mit
der
du
liebst,
vornehm
und
reich
Em
biết
thân
em
phận
gái
nghèo
hèn
Ich
weiß,
ich
bin
ein
armes
Mädchen
Mà
lỡ
yêu
thương
ai
rồi
Das
sich
versehentlich
verliebt
hat
Cầm
bằng
như
áng
mây
trôi
Gleich
einer
vorbeiziehenden
Wolke
Em
hay
chăng
em
Weißt
du,
ich
Khi
buồn
anh
cố
mong
quên
Wenn
traurig,
versuchst
du
zu
vergessen
Nhưng
càng
thương
nhớ
thêm
Doch
vermisst
und
liebst
du
nur
mehr
Hay
chăng
em
ơi
Weißt
du,
oh
ich
Ân
tình
anh
chỉ
một
người
Deine
Zuneigung
gilt
nur
einer
Nghĩ
buồn
nên
lẻ
loi
Denkend
an
Trauer,
bleibst
du
einsam
Em
chỉ
xin
anh
đừng
mỉa
mai
gì
Ich
bitte
dich
nur,
nicht
spöttisch
zu
sein
Dù
một
lời
thôi
khi
nhắc
tên
em
Nur
ein
Wort,
wenn
du
meinen
Namen
nennst
Cho
kẻ
yêu
anh
không
tủi
phận
mình
Damit
die
dich
Liebende
nicht
minderwertig
fühlt
Còn
lóe
trên
môi
nụ
cười
Und
noch
ein
Lächeln
auf
den
Lippen
blitzt
Dù
rằng
trong
giấc
mơ
thôi
Selbst
wenn
nur
in
einem
Traum
Em
hay
chăng
em
Weißt
du,
ich
Khi
buồn
anh
cố
mong
quên
Wenn
traurig,
versuchst
du
zu
vergessen
Nhưng
càng
thương
nhớ
thêm
Doch
vermisst
und
liebst
du
nur
mehr
Hay
chăng
em
ơi
Weißt
du,
oh
ich
Ân
tình
anh
chỉ
một
người
Deine
Zuneigung
gilt
nur
einer
Nghĩ
buồn
nên
lẻ
loi
Denkend
an
Trauer,
bleibst
du
einsam
Em
chỉ
xin
anh
đừng
mỉa
mai
gì
Ich
bitte
dich
nur,
nicht
spöttisch
zu
sein
Dù
một
lời
thôi
khi
nhắc
tên
em
Nur
ein
Wort,
wenn
du
meinen
Namen
nennst
Cho
kẻ
yêu
anh
không
tủi
phận
mình
Damit
die
dich
Liebende
nicht
minderwertig
fühlt
Còn
lóe
trên
môi
nụ
cười
Und
noch
ein
Lächeln
auf
den
Lippen
blitzt
Dù
rằng
trong
giấc
mơ
thôi
Selbst
wenn
nur
in
einem
Traum
Cho
kẻ
yêu
anh
không
tủi
phận
mình
Damit
die
dich
Liebende
nicht
minderwertig
fühlt
Còn
lóe
trên
môi
nụ
cười
Und
noch
ein
Lächeln
auf
den
Lippen
blitzt
Dù
rằng
trong
giấc
mơ
thôi
Selbst
wenn
nur
in
einem
Traum
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Van Dong Nguyen
Attention! Feel free to leave feedback.