Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngoại Ô Buồn
Грустный пригород
Từ
tiền
tuyến
tôi
về
thăm
căn
nhà
ngoại
ô,
thấy
lòng
thương
vô
bờ
С
фронта
я
вернулась
в
наш
дом
в
пригороде,
и
сердце
щемит
тоской
безмерной
Cũng
con
đường
này
đây,
cũng
mái
nhà
này
đây,
còn
mang
kỷ
niệm
đầy
Та
же
улочка,
что
прежде,
тот
же
домик
под
крышей,
хранящий
воспоминаний
груз
Nhưng
trăng
đêm
nay
không
còn
tha
thiết
như
những
mùa
trăng
đắm
say
Но
луна
нынче
не
светит
так
нежно,
как
в
былые
ночи
страстных
свиданий
Tôi
nghe
gió
ru
cây,
chim
kêu
trên
ngàn
mây
Слушаю,
как
ветер
шепчет,
птицы
в
облаках
рыдают
Hồn
miên
man
khắc
khoải
chìm
giữa
cung
nhạc
đêm
dài
Душа
тонет
в
грустных
нотах
этой
долгой
ночной
песни
Năm
xưa
anh
đi,
từng
đêm
vàng
võ
vùng
ngoại
ô
có
người
mong
В
прошлом
ты
ушёл,
и
каждую
ночь
в
пригороде
ждала
тебя
я
Hôm
nao
tôi
đi,
quê
cũ
thưa
người
vì
hy
sinh
cho
non
sông
А
когда
ушла
я,
родной
край
опустел
— мы
пожертвовали
всем
ради
страны
Hơn
20
năm
lửa
binh
tàn
phá
vùng
ngoại
ô
lắm
khổ
đau
Двадцать
лет
войны
опустошили
этот
край,
принесли
столько
горя
Tôi
theo
chân
anh,
vai
súng
lên
đường
cùng
hiên
ngang
viết
sử
xanh
Я
пошла
по
твоим
стопам,
с
винтовкой
за
плечом,
чтобы
писать
историю
вместе
Chạnh
lòng
thấy
u
hoài
khi
xưa
mình
ở
đây
với
tình
yêu
vơi
đầy
Сердце
сжимает
печаль
— когда
lithiumто
мы
жили
здесь,
и
любовь
была
полной
Khóm
hoa
làm
dậu
thưa,
lối
xóm
mình
còn
kia
mà
sao
quá
âm
thầm
Редкий
забор
из
цветов,
соседние
дома
— почему
так
безмолвны
теперь?
Sương
rơi
miên
man
khơi
nhiều
nhung
nhớ
cho
những
ngày
vui
đã
qua
Бесконечный
туман
будто
будит
воспоминанья
о
днях,
что
канули
в
вечность
Tôi
quay
gót
ra
đi,
không
mang
theo
gì
hơn
Развернулась
я
уйти,
ничего
не
взяла
с
собой
Nhìn
đêm
khuya
vắng
vẻ
càng
thấy
thương
ngoại
ô
buồn
Только
вижу
ночь
пустую
— и
больно
мне
за
пригород
грустный
Năm
xưa
anh
đi,
từng
đêm
vàng
võ
vùng
ngoại
ô
có
người
mong
В
прошлом
ты
ушёл,
и
каждую
ночь
в
пригороде
ждала
тебя
я
Hôm
nao
tôi
đi,
quê
cũ
thưa
người
vì
hy
sinh
cho
non
sông
А
когда
ушла
я,
родной
край
опустел
— мы
пожертвовали
всем
ради
страны
Hơn
20
năm
lửa
binh
tàn
phá
vùng
ngoại
ô
lắm
khổ
đau
Двадцать
лет
войны
опустошили
этот
край,
принесли
столько
горя
Tôi
theo
chân
anh,
vai
súng
lên
đường
cùng
hiên
ngang
viết
sử
xanh
Я
пошла
по
твоим
стопам,
с
винтовкой
за
плечом,
чтобы
писать
историю
вместе
Chạnh
lòng
thấy
u
hoài
khi
xưa
mình
ở
đây
với
tình
yêu
vơi
đầy
Сердце
сжимает
печаль
— когда-то
мы
жили
здесь,
и
любовь
была
полной
Khóm
hoa
làm
dậu
thưa,
lối
xóm
mình
còn
kia
mà
sao
quá
âm
thầm?
Редкий
забор
из
цветов,
соседние
дома
— почему
так
безмолвны
теперь?
Sương
rơi
miên
man
khơi
nhiều
nhung
nhớ
cho
những
ngày
vui
đã
qua
Бесконечный
туман
будто
будит
воспоминанья
о
днях,
что
канули
в
вечность
Tôi
quay
gót
ra
đi,
không
mang
theo
gì
hơn
Развернулась
я
уйти,
ничего
не
взяла
с
собой
Nhìn
đêm
khuya
vắng
vẻ
càng
thấy
thương
ngoại
ô
buồn
Только
вижу
ночь
пустую
— и
больно
мне
за
пригород
грустный
Sương
rơi
miên
man
khơi
nhiều
nhung
nhớ
cho
những
ngày
vui
đã
qua
Бесконечный
туман
будто
будит
воспоминанья
о
днях,
что
канули
в
вечность
Tôi
quay
gót
ra
đi,
không
mang
theo
gì
hơn
Развернулась
я
уйти,
ничего
не
взяла
с
собой
Nhìn
đêm
khuya
vắng
vẻ
càng
thấy
thương
ngoại
ô
buồn
Только
вижу
ночь
пустую
— и
больно
мне
за
пригород
грустный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.