Lyrics and translation Nhật Phong - Tôi xa người yêu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tôi xa người yêu
I miss my lover
Trời
làm
chia
ly
em
với
tôi
The
heavens
have
separated
you
and
me
Xa
cách
đôi
nơi
người
phương
trời
Distance
divides
us,
my
love
so
far
away
Tôi
vui
với
đời
nổi
trôi
I
wander
aimlessly
through
life
Em
về
cùng
người
yêu
mới
You're
with
a
new
love,
your
heart
astray
Sẽ
không
còn
kỉ
niệm
chung
đôi.
Our
shared
memories
will
fade
away.
Người
ở
phương
xa
tôi
ở
đây
You're
far
away,
and
I'm
here
alone
Trông
ngóng
phương
kia
chờ
phương
này
Looking
towards
you,
hoping
you'll
come
home
Xa
xôi
cách
trở
ai
hay
Distance
and
time,
an
insurmountable
barrier
Ngỏ
hồn
ngập
đầy
tê
tái
Longing
fills
my
soul,
a
constant
lamentation
Thiên
lý
sầu
giăng
mắc
đó
đây.
A
thousand
miles
of
sorrow,
an
endless
separation.
Em
vui
cùng
ai
giấc
ngủ
ân
tình
You're
happy
with
another,
your
heart
at
ease
Vầng
trăng
soi
bến
quang
vinh
The
moon
shines
brightly,
illuminating
your
nights
Riêng
tôi
tiếc
thầm
từng
đêm
chăn
gối
I
lie
alone,
lost
in
memories
Nay
mất
tình
nhân
rồi
đời
nghe
như
cánh
bèo
trôi.
My
life,
a
drifting
boat,
lost
without
your
light.
Giờ
còn
riêng
tôi
kiếp
gió
sương
Now
I'm
alone,
a
wanderer
in
the
cold
Gom
nhớ
gom
thương
vào
cơn
buồn
Memories
and
love,
all
that
I
hold
Tâm
tư
biết
ngỏ
cùng
ai
To
whom
can
I
express
my
pain?
Xin
người
một
lời
âu
yếm
I
beg
you,
my
love,
a
single
refrain
Trong
giấc
mộng
hiu
hắt
nỗi
niềm.
In
my
dreams,
your
voice,
a
bittersweet
strain.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.