Nia - Larmes sèches - translation of the lyrics into Russian

Larmes sèches - Niatranslation in Russian




Larmes sèches
Сухие слезы
Que deviennent nos larmes quand elles sèchent?
Что происходит с нашими слезами, когда они высыхают?
Pourquoi la douleur
Почему боль,
L'angoisse et les peurs font-elles couler nos yeux
Тревога и страхи заставляют наши глаза слезиться?
Quand on a pris conscience que notre passage
Когда мы осознаем, что наш путь
Sur cette terre ne se vit qu'une fois
На этой земле даётся лишь однажды,
Le temps que l'on passe dans le noir
Время, которое мы проводим в темноте,
À nourrir la tristesse est-il vraiment nécessaire?
Питая печаль, действительно ли оно необходимо?
Je pose une question dont j'ai déjà la réponse
Я задаю вопрос, на который у меня уже есть ответ.
D'accord, la vie n'est pas qu'un éclat de rire
Конечно, жизнь это не только взрыв смеха.
Tenir la main de ceux que l'on aime
Держать за руку тех, кого мы любим,
En sachant pertinemment qu'il nous faudra la lâcher pour toujours
Зная наверняка, что нам придётся отпустить её навсегда...
Mais ça ira
Но все будет хорошо.
Il faut profiter du moindre instant
Нужно наслаждаться каждым мгновением
Et accepter que des larmes puissent ruisseler sur nos joues
И принять, что слезы могут течь по нашим щекам,
Parce qu'elles deviendront le remède
Потому что они станут лекарством
À toutes les peines quand elles sécheront
От всех печалей, когда высохнут.
Hier, aujourd'hui c'était peut-être dur, ouais
Вчера, сегодня, возможно, было тяжело, да.
Mais demain les éclats de rire seront la seule mélodie dans la médina
Но завтра взрывы смеха будут единственной мелодией в медине.
Ça ira... ça ira
Все будет хорошо... все будет хорошо.





Writer(s): Furax Barbarossa, Mehsah


Attention! Feel free to leave feedback.