Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
rap
le
quartier
on
a
salivé
Мы
рэп
по
району,
у
которого
выделяется
слюна
Y'a
même
la
jota
qui
m'a
validé
Есть
даже
хота,
который
меня
утвердил
On
mérite
plus
que
la
Sacem
D'Hallyday
Мы
заслуживаем
большего,
чем
Сасем
Д'Халлидей.
Parce
que
nous
on
a
tout
le
quartier
à
aider
Потому
что
у
нас
есть
весь
район,
чтобы
помочь
On
m'a
dit
pique
les
Где
он
сказал
мне,
что
мне
обидно?
T'inquiète
quand
ils
écoutes
ils
ont
pas
rigolé
Не
волнуйся,
когда
они
слушают,
они
не
смеялись
C'est
des
bipolaire
ils
m'aiment
en
Piccolant
У
них
биполярное
расстройство,
они
любят
меня,
пока
Пикколант
Je
suis
bien
seul
j'ai
pas
envie
qu'on
me
colle
Я
очень
одинок,
я
не
хочу,
чтобы
меня
привязывали
к
себе.
Y'a
pas
qu'à
Marseille
que
c'est
la
cata
Катастрофа
произошла
не
только
в
Марселе.
Y'a
pas
qu'à
Marseille
que
ça
vient
te
voler
ta
Zarga
Не
только
в
Марселе
люди
приходят
украсть
вашу
Заргу.
C'est
pareil
de
Vénissieux
jusqu'à
la
puenta
То
же
самое
происходит
от
Венисье
до
Пуэнты.
C'est
pareil
de
Borny
à
Grenoble
jusqu'à
Saint
Ga'
То
же
самое
от
Борни
до
Гренобля
и
Сен-Га.
Et
vers
le
Mirail
y'a
pas
trop
de
miracle
А
навстречу
Мире
чудес
не
так
уж
и
много.
La
ville
rose
a
déteint
noirci
par
les
attirail
Розовый
город
поблек,
почерневший
от
атрибутики.
On
met
le
feu
comme
à
la
Paillade
Мы
подожгли,
как
в
Ла
Пайаде
Après
la
victoire
du
Maroc
la
ville
est
en
pagaille
После
победы
Марокко
в
городе
царит
хаос
C'est
pas
joli
comme
la
ZUP
a
Nîmes
Это
не
похоже
на
ZUP
в
Ниме.
Ça
sent
la
mort,
les
appels
anonymes
Пахнет
смертью,
анонимные
звонки
Chez
nous
c'est
les
petits
qui
te
trembler
У
нас
именно
малыши
заставляют
тебя
дрожать
Tneket
comme
Barakette
à
Roubaix
Тнекет
как
Баракет
в
Рубе
C'est
tous
les
quartiers
Это
все
районы
Unis
contre
la
France
et
ses
souffrances
Едины
против
Франции
и
ее
страданий
Elle
nous
a
abandonné
Она
бросила
нас
Jeter
au
oubliettes
depuis
l'enfance
Преданный
забвению
с
детства
Promenons-nous
dans
les
bloc
Давайте
прогуляемся
по
кварталам
Pendant
que
la
bac
n'y
est
pas
Пока
парома
нет
Si
la
bac
y
était
Если
бы
паром
был
там
Elle
nous
mangerait
Она
бы
нас
съела
Mais
comme
elle
n'y
est
pas
Но
поскольку
ее
там
нет
Elle
nous
mangera
pas
Она
не
съест
нас
Elle
nous
geôlera
pas
Она
не
посадит
нас
в
тюрьму
Elle
nous
jugera
pas
Она
не
будет
судить
нас
Que
des
têtes
cassées
faut
pas
paniquer
Только
разбитые
головы,
не
паникуйте
C'est
juste
que
la
vie
les
as
un
peut
niqué
Просто
жизнь
их
немного
подвела
C'est
pas
des
gars
friqué
Они
не
богатые
ребята
Ils
ont
perdu
la
tête
faut
pas
voler
leurs
briquets
Они
сошли
с
ума,
не
воруйте
их
зажигалки
Ici
y'a
peaux
claires
Здесь
есть
честные
скины
Y'a
peaux
ébènes
Есть
эбеновые
скины
Mais
on
s'aiment
c'est
la
même
jusqu'à
BXL
Но
мы
любим
друг
друга,
до
BXL
так
же.
Ça
sort
du
bloc
vêtu
de
noir
avec
le
cache
nez
Он
выходит
из
квартала,
одетый
в
черное,
с
маской
на
носу.
C'est
pas
pour
rigoler
Это
не
шутка
Ça
s'équipe
jusqu'à
Aulnay
Он
идет
до
Ольне
Big
up
a
Bezak
Большой
Безак
Dans
le
tien
on
a
pas
l'bac
В
твоем
у
нас
нет
бакалавриата
La
zone
et
miné
du
coup
la
tension
et
palpable
Район
был
подорван,
и
напряжение
было
ощутимым.
Ça
expliquera
peut-être
pour
quoi
tous
les
mois
on
enterre
Возможно,
это
объяснит,
почему
каждый
месяц
мы
хороним
On
a
perdu
la
raison
jusqu'à
nanterre
Мы
сошли
с
ума
по
дороге
в
Нантер.
C'est
pour
le
67
Это
для
67
Le
13
le
31
le
59
et
le
77
13-й,
31-й,
59-й
и
77-й.
On
a
goûté
la
Hess
on
veut
goûter
la
Jet
set
Мы
попробовали
Hess,
мы
хотим
попробовать
Jet
set.
Mais
ils
nous
on
jeter
العين
ils
font
des
fixette
Но
нас
выбрасывают,
шутят
Promenons-nous
dans
le
bloc
Давайте
прогуляемся
по
кварталу
Pendant
que
la
bac
n'y
est
pas
Пока
парома
нет
Si
la
bac
y
était
Если
бы
паром
был
там
Elle
nous
mangerait
Она
бы
нас
съела
Mais
comme
elle
n'y
est
pas
Но
поскольку
ее
там
нет
Elle
nous
mangera
pas
Она
не
съест
нас
Elle
nous
geôlera
pas
Она
не
посадит
нас
в
тюрьму
Elle
nous
jugera
pas
Она
не
будет
судить
нас
SAINT
QUENTIN
СЕНТ-КАНТЕН
AMIENS
ET
TOURS
АМЬЕН
И
ТУРЫ
CLERMONT
FERRAND
КЛЕРМОН
ФЕРРАН
C'EST
LA
NIANCE
ЭТО
НЕЙНЕС
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mehsah, Nia
Attention! Feel free to leave feedback.