Lyrics and translation Niagara - Je Dois M'En Aller - Version Longue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Dois M'En Aller - Version Longue
Я должна уйти - Длинная версия
Viens,
contre
moi,
viens,
tout
contre
moi.
Иди
ко
мне,
иди,
совсем
близко.
Viens
lécher
le
bout
de
mes
doigts.
Иди,
лизни
кончики
моих
пальцев.
Viens
sentir
le
goût
de
mes
lèvres.
Иди,
почувствуй
вкус
моих
губ.
Viens
plonger
dans
l'oubli
et
le
rêve.
Иди,
окунись
в
забвение
и
мечту.
Parle-moi,
parle-moi
d'amour.
Говори
со
мной,
говори
мне
о
любви.
Je
veux
des
baisers
de
velours
Я
хочу
бархатных
поцелуев
Et
ta
peau
tout
contre
ma
peau,
И
твою
кожу,
прижатую
к
моей,
Tu
me
rends
folle,
c'est
vraiment,
vraiment
trop.
Ты
сводишь
меня
с
ума,
это
правда,
правда,
слишком.
Mais
je
dois
m'en
aller.
Но
я
должна
уйти.
Je
ne
veux
plus
t'aimer.
Я
больше
не
хочу
тебя
любить.
Mais
je
dois
m'en
aller.
Но
я
должна
уйти.
Il
faut
tout
oublier.
Нужно
все
забыть.
Tu
sais,
c'est
encore,
c'est
encore
plus
fort
Знаешь,
это
еще,
это
еще
сильнее,
Quand
je
sens
le
feu
de
mon
corps
Когда
я
чувствую
огонь
своего
тела,
Qui
me
tiens,
là,
jusqu'à
l'aurore.
Который
держит
меня
здесь
до
рассвета.
Doucement,
dis-moi
les
mots
que
j'adore.
Тихо,
скажи
мне
слова,
которые
я
обожаю.
Parle-moi,
parle-moi
d'amour.
Говори
со
мной,
говори
мне
о
любви.
Je
veux
des
baisers
de
velours
Я
хочу
бархатных
поцелуев
Et
ta
peau
tout
contre
ma
peau,
И
твою
кожу,
прижатую
к
моей,
Tu
me
rends
folle,
c'est
vraiment,
vraiment
trop.
Ты
сводишь
меня
с
ума,
это
правда,
правда,
слишком.
Mais
je
dois
m'en
aller.
Но
я
должна
уйти.
Je
ne
veux
plus
t'aimer.
Я
больше
не
хочу
тебя
любить.
Mais
je
dois
m'en
aller.
Но
я
должна
уйти.
Il
faut
tout
oublier.
Нужно
все
забыть.
He
sad
no,
he
sa
no,
hou,
Он
сказал
"нет",
он
сказал
"нет",
ох,
He
sad
no,
he
sa
no,
hou.
Он
сказал
"нет",
он
сказал
"нет",
ох.
Parle-moi,
parle-moi
d'amour.
Говори
со
мной,
говори
мне
о
любви.
Je
veux
des
baisers
de
velours
Я
хочу
бархатных
поцелуев
Et
ta
peau
tout
contre
ma
peau,
И
твою
кожу,
прижатую
к
моей,
Tu
me
rends
folle,
c'est
vraiment,
vraiment
trop.
Ты
сводишь
меня
с
ума,
это
правда,
правда,
слишком.
Mais
je
dois
m'en
aller.
Но
я
должна
уйти.
Je
ne
veux
plus
t'aimer.
Я
больше
не
хочу
тебя
любить.
Mais
je
dois
m'en
aller.
Но
я
должна
уйти.
Il
faut
tout
oublier.
Нужно
все
забыть.
Mais
je
dois
m'en
aller.
Но
я
должна
уйти.
Je
ne
veux
plus
t'aimer.
Я
больше
не
хочу
тебя
любить.
Mais
je
dois
m'en
aller.
Но
я
должна
уйти.
Il
faut
tout
oublier.
Нужно
все
забыть.
Mais
je
dois
m'en
aller.
Но
я
должна
уйти.
Je
ne
veux
plus
t'aimer...
Я
больше
не
хочу
тебя
любить...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Chenevez
Attention! Feel free to leave feedback.