Lyrics and translation Niagara - Les sapins
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enfin
elle
se
laisse
bercer
par
un
doux
parfum
Наконец,
он
позволяет
себе
убаюкаться
нежным
ароматом.
Elle
aime
dormir
avec
lodeur
des
sapins
Он
любит
засыпать,
вдыхая
запах
елей,
Qui
lapaise
et
la
protge
jusquau
matin
Который
успокаивает
его
и
защищает
до
утра.
Elle
ne
craint
rien
ni
personne
Он
ничего
и
никого
не
боится,
Alors
que
dehors
minuit
rsonne
Пока
за
окном
полночь
бьет
свои
часы
Dans
lbne
des
tnbres
В
утробе
тьмы,
O
seules
brillent
les
tincelles
Где
мерцают
лишь
искорки
Du
sapin
qui
dans
le
noir
clbre
Ели,
которая
в
темноте
празднует
La
joie
de
retrouver
sa
fete
ternelle
Радость
возвращения
своего
вечного
праздника.
Encore
un
jour
sans
neige
Еще
один
день
без
снега.
Elle
attend
ca
avant
que
laube
ne
se
lve
Он
ждет
этого,
прежде
чем
рассвет
забрезжит.
Doucement
quand
le
silence
recouvre
les
toits
Нежно,
когда
тишина
окутывает
крыши,
Une
voix
parfois
lui
dit
je
serai
l
Голос
иногда
шепчет
ему:
"Я
буду
здесь,"
Toutes
les
fois
que
le
sommeil
tenvahira
Каждый
раз,
когда
сон
будет
одолевать
тебя.
Elle
ne
craint
rien
ni
personne
Он
ничего
и
никого
не
боится,
Alors
que
dehors
minuit
rsonne
Пока
за
окном
полночь
бьет
свои
часы.
Prs
de
la
fenetre
bleue
У
синего
окна
Se
dresse
larbre
silencieux
Возвышается
молчаливое
дерево,
Plong
dans
sa
reverie
ancestrale
Погруженное
в
свою
древнюю
мечтательность,
Car
il
sait
que
dans
lombre
il
se
change
en
toile
Ведь
оно
знает,
что
в
тени
превращается
в
звезду.
Encore
un
jour
sans
neige
Еще
один
день
без
снега.
Elle
attend
ca
avant
que
laube
ne
se
lve
Он
ждет
этого,
прежде
чем
рассвет
забрезжит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Chenevez
Attention! Feel free to leave feedback.