Niagara - Psychotrope - Version Longue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Niagara - Psychotrope - Version Longue




Psychotrope - Version Longue
Психотропное - Длинная версия
Y'a des jours tout va bien d'autres c'est un peu compliqué
Бывают дни, когда всё хорошо, бывают дни, когда всё немного сложно,
Mais je vais bientôt disjoncter
Но я скоро сорвусь.
Sur la boîte il y a écrit respectez la dose indiquée
На коробке написано: соблюдайте указанную дозу.
J'ai envie de tout avaler
Мне хочется проглотить всё.
Et quand les murs se mettent à trembler
И когда стены начинают дрожать,
Dans la tourmente je m'accroche à un comprimé
В этой буре я цепляюсь за таблетку.
Dès que vient l'ennui je prends le paquet
Как только накатывает скука, я хватаюсь за пачку,
Et la vie m'apparaît beaucoup plus colorée
И жизнь кажется мне гораздо более красочной.
Et je monte haut, haut, oh oui
И я взлетаю высоко, высоко, о да,
Sur ma balle de coton
На своём ватном шарике,
Juste avant le plongeon
Прямо перед падением.
Et tout est clair, clair si clair
И всё ясно, ясно, так ясно,
Oh pour des millénaires
О, на целые тысячелетия.
Je me sens plus légère
Я чувствую себя легче.
Encore une autre pilule qui me met la tête au placard
Ещё одна таблетка, которая отключает мой разум,
Je me sens mieux dans le brouillard
Мне лучше в тумане.
Échouée sur l'oreiller comme une baleine sans cauchemar
Выброшена на подушку, как кит без кошмаров,
J'atterris sur un nénuphar
Я приземляюсь на кувшинку.
Des monstres verts se mettent à grimper
Зелёные монстры начинают карабкаться,
Moi je reste enfermée je ne veux pas y penser
А я остаюсь взаперти, я не хочу думать об этом.
Des roses des bleues c'est mon chapelet
Розовые, голубые вот мои чётки.
Le futur me promet d'être un peu plus parfait
Будущее обещает быть немного лучше.
Et je monte haut, haut, oh oui
И я взлетаю высоко, высоко, о да,
Sur ma balle de coton
На своём ватном шарике,
Juste avant le plongeon
Прямо перед падением.
Et tout est clair, clair si clair
И всё ясно, ясно, так ясно,
Oh pour des millénaires
О, на целые тысячелетия.
Je me sens plus légère
Я чувствую себя легче.
Les pieds du lit se sont envolés
Ножки кровати улетели,
Et la vie m'apparaît beaucoup plus colorée
И жизнь кажется мне гораздо более красочной.
Des roses des bleues c'est mon chapelet
Розовые, голубые вот мои чётки.
Le futur me promet d'être un peu plus parfait
Будущее обещает быть немного лучше.
Et je monte haut, haut, oh oui
И я взлетаю высоко, высоко, о да,
Sur ma balle de coton
На своём ватном шарике,
Juste avant le plongeon
Прямо перед падением.
Et tout est clair, clair si clair
И всё ясно, ясно, так ясно,
Oh pour des millénaires
О, на целые тысячелетия.
Je me sens plus légère
Я чувствую себя легче.
Et je monte haut, haut, oh oui
И я взлетаю высоко, высоко, о да,
Sur ma balle de coton
На своём ватном шарике,
Juste avant le plongeon
Прямо перед падением.
Et tout est clair, clair si clair
И всё ясно, ясно, так ясно,
Oh pour des millénaires
О, на целые тысячелетия.
Je me sens plus légère
Я чувствую себя легче.





Writer(s): Muriel Laporte, Daniel Chenevez


Attention! Feel free to leave feedback.