Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save My Life - Live from Electric Picnic
Rette mein Leben - Live vom Electric Picnic
Eyes
are
bloomin'
Augen
blühen
auf
And
the
floor
is
shakin'
Und
der
Boden
bebt
The
walls
are
movin'
Die
Wände
bewegen
sich
And
the
feeling's
changin'
now
Und
das
Gefühl
ändert
sich
jetzt
So,
I'm
rollin'
through
it
Also,
ich
gleite
hindurch
Like
I'm
floatin'
seven
feet
above
the
ground
Als
würde
ich
zwei
Meter
über
dem
Boden
schweben
As
you
float
up
to
me
Während
du
zu
mir
hochschwebst
I
just
gotta
tell
you
now
Ich
muss
es
dir
jetzt
einfach
sagen
Ever
since
you
walked
in
Seit
du
hereingekommen
bist
I'm
seein'
a
new
light
Sehe
ich
ein
neues
Licht
Ever
since
you
walked
in
Seit
du
hereingekommen
bist
It's
startin'
to
feel
like
Fühlt
es
sich
langsam
so
an
(You
might
save
my
life)
(Du
könntest
mein
Leben
retten)
(You
might
save
my
life)
(Du
könntest
mein
Leben
retten)
I've
been
dyin'
for
you,
darlin'
Ich
bin
für
dich
gestorben,
Liebling
And
it
gives
me
shelter
Und
es
gibt
mir
Schutz
But
leaves
me
open
Aber
lässt
mich
offen
Interstellar
Interstellar
Where
my
mind
is
goin'
now
Wohin
mein
Geist
jetzt
geht
Got
me
on
the
ceiling
Ich
bin
wie
an
die
Decke
genagelt
When
you
say
my
name,
I
like
the
way
it
sounds
Wenn
du
meinen
Namen
sagst,
mag
ich,
wie
er
klingt
I'm
afraid
to
feel
it
Ich
habe
Angst,
es
zu
fühlen
But
I
just
gotta
tell
you
now
Aber
ich
muss
es
dir
jetzt
einfach
sagen
Ever
since
you
walked
in
Seit
du
hereingekommen
bist
I'm
seein'
a
new
light
Sehe
ich
ein
neues
Licht
Ever
since
you
walked
in
Seit
du
hereingekommen
bist
It's
startin'
to
feel
like
Fühlt
es
sich
langsam
so
an
(You
might
save
my
life)
(Du
könntest
mein
Leben
retten)
(You
might
save
my
life)
(Du
könntest
mein
Leben
retten)
I've
been
dyin'
for
you,
darlin'
Ich
bin
für
dich
gestorben,
Liebling
'Cause
you
might,
you
might
save
my
life
Denn
du
könntest,
du
könntest
mein
Leben
retten
You
might,
you
might
save
my
life
Du
könntest,
du
könntest
mein
Leben
retten
You
might,
you
might
save
my
life
Du
könntest,
du
könntest
mein
Leben
retten
Save
my,
save
my
Rette
mein,
rette
mein
Give
it
up
for
Jake
Curran
Applaus
für
Jake
Curran
(You
might,
you
might
save
my
life)
(Du
könntest,
du
könntest
mein
Leben
retten)
(You
might,
you
might
save
my
life)
(Du
könntest,
du
könntest
mein
Leben
retten)
(You
might,
you
might
save
my
life)
(Du
könntest,
du
könntest
mein
Leben
retten)
Ever
since
you
walked
in
Seit
du
hereingekommen
bist
I'm
seein'
a
new
light
Sehe
ich
ein
neues
Licht
Ever
since
you
walked
in
Seit
du
hereingekommen
bist
It's
startin'
to
feel
like
Fühlt
es
sich
langsam
so
an
(You
might
save
my
life)
(Du
könntest
mein
Leben
retten)
(You
might
save
my
life)
(Du
könntest
mein
Leben
retten)
I've
been
dyin'
for
you,
darlin'
Ich
bin
für
dich
gestorben,
Liebling
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Ryan, Niall James Horan, Amy Rose Allen
Attention! Feel free to leave feedback.