Lyrics and translation Niamh Kavanagh - In Your Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Your Eyes
В твоих глазах
Showing
no
emotion,
my
feelings
locked
inside
Не
показывая
эмоций,
скрывая
чувства
глубоко
внутри,
I
made
myself
an
island,
trying
to
take
my
heart
and
hide
Я
сделала
себя
островом,
пытаясь
спрятать
свое
сердце,
I
built
a
wall
around
me,
afraid
of
letting
go
Я
построила
вокруг
себя
стену,
боясь
отпустить,
But
suddenly
an
open
door
I
never
saw
before
Но
внезапно
открылась
дверь,
которую
я
раньше
не
замечала.
In
your
eyes
(Your
eyes)
В
твоих
глазах
(твоих
глазах)
I
see
the
light
leading
me
home
again
Я
вижу
свет,
ведущий
меня
домой,
It's
heaven
in
your
arms,
my
love
Это
рай
в
твоих
объятиях,
любовь
моя,
My
heart
is
in
your
hands
Мое
сердце
в
твоих
руках,
(Heaven
in
your
arms)
(Рай
в
твоих
объятиях)
In
your
eyes
(Your
eyes)
В
твоих
глазах
(твоих
глазах)
Seems
so
right
Кажется
таким
правильным,
I
see
forever
in
your
smile
Я
вижу
вечность
в
твоей
улыбке,
This
woman
is
a
child
again
Эта
женщина
снова
ребенок.
(In
your
eyes)
(В
твоих
глазах)
Love's
been
building
bridges
between
your
heart
and
mine
Любовь
строила
мосты
между
твоим
сердцем
и
моим,
I'm
safe
here
on
my
island,
but
I'm
out
on
the
edge
this
time
Я
в
безопасности
на
своем
острове,
но
на
этот
раз
я
на
краю,
I
built
a
wall
around
me,
thought
I'd
save
myself
the
pain
Я
построила
вокруг
себя
стену,
думая,
что
избавлю
себя
от
боли,
Your
touch
swept
me
away,
now
I'll
never
play
it
safe
again
Твое
прикосновение
унесло
меня,
теперь
я
никогда
больше
не
буду
играть
безопасно.
In
your
eyes
(Your
eyes)
В
твоих
глазах
(твоих
глазах)
I
see
the
light
leading
me
home
again
Я
вижу
свет,
ведущий
меня
домой,
It's
heaven
in
your
arms,
my
love
Это
рай
в
твоих
объятиях,
любовь
моя,
My
heart
is
in
your
hands
Мое
сердце
в
твоих
руках,
(Heaven
in
your
arms)
(Рай
в
твоих
объятиях)
In
your
eyes
(Your
eyes)
В
твоих
глазах
(твоих
глазах)
Seems
so
right
Кажется
таким
правильным,
I
see
forever
in
your
smile
Я
вижу
вечность
в
твоей
улыбке,
This
woman
is
a
child
again
Эта
женщина
снова
ребенок.
I've
never
been
this
close
Я
никогда
не
была
так
близко,
How
do
I
know
love
will
survive?
Откуда
мне
знать,
что
любовь
выживет?
I'm
walking
a
tightrope
Я
иду
по
канату,
Here,
in
your
arms,
I'm
alive
Здесь,
в
твоих
объятиях,
я
жива,
I'm
in
your
eyes
(Your
eyes)
Я
в
твоих
глазах
(твоих
глазах)
I
see
the
light
Я
вижу
свет,
I
see
forever
in
your
smile
Я
вижу
вечность
в
твоей
улыбке,
This
woman
is
a
child
again
Эта
женщина
снова
ребенок.
I'm
in
your
eyes
(In
your
eyes)
Я
в
твоих
глазах
(в
твоих
глазах)
(I
see
the
light
leading
me
home
again)
(Я
вижу
свет,
ведущий
меня
домой),
I
see
the
light,
I
see
the
light
Я
вижу
свет,
я
вижу
свет,
(It's
heaven
in
your
arms,
my
love)
(Это
рай
в
твоих
объятиях,
любовь
моя),
(My
heart
is
in
your
hands)
(Мое
сердце
в
твоих
руках),
(In
your
eyes,
feels
so
right)
(В
твоих
глазах,
кажется
таким
правильным),
I
see
forever
in
your
smile
Я
вижу
вечность
в
твоей
улыбке,
This
woman
is
a
child
again
Эта
женщина
снова
ребенок,
When
I
look
in
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank E. Fitzpatrick, Marc Ian Barasch
Attention! Feel free to leave feedback.