Lyrics and translation Niarn - Bare Sig Til
Vil
du
være
manden
i
midten,
ham
som
alle
vil
se
Ты
хочешь
быть
человеком
посередине,
тем,
кого
все
хотят
видеть?
Vil
du
være
en
stjerne
hvis
man
kan
kalde
dét
det
Станешь
ли
ты
звездой
если
это
можно
так
назвать
Og
være
knækket
indeni,
og
stadig
smile
stort
И
быть
сломленным
внутри,
и
все
еще
широко
улыбаться.
Når
du
står
i
spottet,
og
skinder
mens
du
ligner
lort
Когда
ты
стоишь
на
месте
и
гадишь,
хотя
выглядишь
дерьмово.
Vil
du
blive
som
mig,
leve
som
mig
Ты
хочешь
стать,
как
я,
жить,
как
я?
Tænk
dig
om,
der
er
andre
leve
veje,
HEY
Подумай,
есть
и
другие
способы
жить,
Эй
Jeg
er
stadig
indebrændt,
stadig
træt
af
fucking
pis
Я
все
еще
укоренился,
все
еще
устал
от
гребаной
мочи.
Jeg
har
fået
nok
af
Niarn,
han
har
fået
nok
af
Nils
С
меня
хватит
Ниарна,
с
него
хватит
Нильса.
Yep,
der
er
en
bagside
af
medaljen,
Да,
есть
и
обратная
сторона
медали,
Jeg
leder
stadig
efter
forsiden
hvor
er
den
henne
Я
все
еще
ищу
первую
страницу,
где
же
она
Jeg
kan
ikke
finde
den,
vader
rundt
i
galleriet
Я
не
могу
найти
его,
бродя
по
галерее.
Lover
det
er
slut
nu,
hver
eneste
gang
jeg
falder
i.
Обещай,
что
теперь
все
кончено
каждый
раз,
когда
я
влюбляюсь.
Tar'
en
streg,
og
en
streg
til
og
en
streg
til,
Еще
строчка
и
еще
строчка,
Til
jeg
bliver
den
i
kender
fra
TV.
Пока
я
не
стану
тем,
кого
ты
знаешь
по
телевизору.
Ham
som
alle
tror
lever
sin
drøm,
Тот,
о
ком
все
думают,
живет
своей
мечтой,
Men
han
lever
sit
mareridt,
og
siger
en
bøn
Но
он
живет
своим
кошмаром
и
читает
молитву.
Vil
du
være
Niarn
baby,
så
bare
sig
til
Если
ты
хочешь
быть
ребенком,
просто
дай
мне
знать.
Vil
du
have
en
kendt
navn
på
dit
ID
Вам
нужно
известное
имя
в
вашем
удостоверении
личности
Vil
du
hades
vil
du
elskes
Ты
хочешь
быть
Аидом
ты
хочешь
быть
любимым
Vade
rundt
i
bitches,
og
stadig
være
smadret
indvendig
Бродишь
вокруг
сучек
и
все
равно
разбиваешься
изнутри
Vil
du
være
mig
så
bare
sig
til
Если
ты
хочешь
быть
мной
просто
дай
мне
знать
Vil
du
have
et
kendt
fjæs
på
dit
ID
Хочешь,
чтобы
в
твоем
удостоверении
было
знакомое
лицо?
Vil
du
hades
vil
du
elskes
Ты
хочешь
быть
Аидом
ты
хочешь
быть
любимым
Smadres
i
din
næse
og
stadig
bøje
dig
ned
og
tage
den
næste
Разбей
себе
нос
и
все
равно
нагнись
и
возьми
следующий
Vil
du
gemme
dig
bag
solbriller
Ты
хочешь
спрятаться
за
солнцезащитными
очками
Afvise
opkald
hver
gang
nogen
ringer
Отклоняйте
звонки
каждый
раз,
когда
кто-то
звонит.
Frygter
ikke
et
problem
så
længe
du
tror
du
tør
det
Не
бойтесь
проблем,
пока
вы
думаете,
что
осмелитесь
на
них.
Smil
til
pressen,
fuck
resten
det
er
så'en
vi
gør
det
Улыбнись
прессе,
к
черту
все
остальное
Vil
du
stå
der,
gå
her
og
hovér
Будешь
ли
ты
стоять
там,
идти
сюда
и
злорадствовать?
Men
et
temperament
der
er
ved
at
eksplodere
Но
характер,
который
вот-вот
взорвется.
Vil
du
bide
dine
negle
ned
til
deres
rødder
Будешь
ли
ты
грызть
ногти
до
корней?
Og
ikke
kunne
åbne
din
sjæl
uden
det
bløder
И
не
мог
открыть
свою
душу
без
того,
чтобы
она
не
кровоточила.
Rejse
hele
landet
rundt
for
at
fyre
op
Путешествуйте
по
всей
стране,
чтобы
зажечь
огонь.
Tag
i
byen
efter
showet,
og
drikke
hyren
op
Сходи
в
город
после
шоу
и
выпей
пастуха.
Og
slæbe
en
tøs
tilbage
på
hotellet
И
затащить
цыпочку
обратно
в
отель.
Og
være
alt
for
påvirket
for
at
få
den
fjæddet
И
быть
слишком
впечатленным,
чтобы
получить
оперение.
Det
er
sådan
jeg
lever,
sådan
pisset
det
er
Вот
как
я
живу,
как
это
бесит.
Jeg
prøvede
at
vise
det
til
jer,
på
årgang
79.
Я
пытался
показать
тебе
это
в
79-м
классе.
I
har
åbenbart
stadig
ikke
fattet
en
fuck
По-видимому,
тебе
все
еще
наплевать.
Så
jeg
bliver
ved,
indtil
jeg
ikke
har
andet
at
drop'
Так
что
я
продолжаю
идти,
пока
мне
больше
нечего
бросить.
Vil
du
være
Niarn
baby,
så
bare
sig
til
Если
ты
хочешь
быть
ребенком,
просто
дай
мне
знать.
Vil
du
have
en
kendt
navn
på
dit
ID
Вам
нужно
известное
имя
в
вашем
удостоверении
личности
Vil
du
hades
vil
du
elskes
Ты
хочешь
быть
Аидом
ты
хочешь
быть
любимым
Vade
rundt
i
bitches,
og
stadig
være
smadret
indvendig
Бродишь
вокруг
сучек
и
все
равно
разбиваешься
изнутри
Vil
du
være
mig
så
bare
sig
til
Если
ты
хочешь
быть
мной
просто
дай
мне
знать
Vil
du
have
et
kendt
fjæs
på
dit
ID
Хочешь,
чтобы
в
твоем
удостоверении
было
знакомое
лицо?
Vil
du
hades
vil
du
elskes
Ты
хочешь
быть
Аидом
ты
хочешь
быть
любимым
Smadres
i
din
næse
og
stadig
bøje
dig
ned
og
tage
den
næste
Разбей
себе
нос
и
все
равно
нагнись
и
возьми
следующий
Jeg
vil
have
mer'
af
det,
og
mens
jeg
ser
det
ske
Я
хочу
большего,
и
пока
я
смотрю,
как
это
происходит.
Hader
jeg
nogen
gange
den
som
jeg
er
blevet
til
Неужели
я
иногда
ненавижу
того,
кем
стал?
Men
hva'
fanden
sgu
jeg
ellers
give
mig
til
Но
что,
черт
возьми,
еще
мне
делать?
Jeg
er
kun
god
til
at
rappe
og
fyre
den
af
så
prøv
at
sig
mig
det
Я
умею
только
читать
рэп
и
дрочить
так
что
попробуй
мне
сказать
Jeg
lever
hele
mit
liv
i
manegen,
Я
живу
всю
свою
жизнь
в
манегене,
Med
følelserne
uden
på,
så
alle
folk
kan
se
det
С
эмоциями
снаружи,
так
что
все
люди
могут
видеть
это.
Og
alle
folk
ser
kun
det
som
de
vil
se
И
все
люди
видят
только
то,
что
хотят
видеть.
De
får
en
stjerne
til,
som
i
kan
sige
om
i
vil
Они
получают
еще
одну
звезду,
которую
ты
можешь
назвать,
если
захочешь.
Men
hey
nej
er
ikke
nogen
pappa
her,
bevar
troen
Но
эй,
нет,
здесь
нет
папочки,
храни
веру.
Og
begge
ben
på
jorden,
men
har
ikk
lyst
til
at
snakke
med
nogen
И
обе
ноги
на
земле,
но
не
хочется
ни
с
кем
разговаривать.
Fuck
det
hele
man,
jeg
lever
kun
for
næste
dag
К
черту
все
это,
чувак,
я
живу
только
ради
следующего
дня.
Og
jeg
bliver
ved,
fordi
jeg
godt
kan
li'
at
pisse
jer
af
И
я
продолжаю
это
делать,
потому
что
мне
нравится
выводить
тебя
из
себя.
Vil
du
være
Niarn
baby,
så
bare
sig
til
Если
ты
хочешь
быть
ребенком,
просто
дай
мне
знать.
Vil
du
have
en
kendt
navn
på
dit
ID
Вам
нужно
известное
имя
в
вашем
удостоверении
личности
Vil
du
hades
vil
du
elskes
Ты
хочешь
быть
Аидом
ты
хочешь
быть
любимым
Vade
rundt
i
bitches,
og
stadig
være
smadret
indvendig
Бродишь
вокруг
сучек
и
все
равно
разбиваешься
изнутри
Vil
du
være
mig
så
bare
sig
til
Если
ты
хочешь
быть
мной
просто
дай
мне
знать
Vil
du
have
et
kendt
fjæs
på
dit
ID
Хочешь,
чтобы
в
твоем
удостоверении
было
знакомое
лицо?
Vil
du
hades
vil
du
elskes
Ты
хочешь
быть
Аидом
ты
хочешь
быть
любимым
Smadres
i
din
næse
og
stadig
bøje
dig
ned
og
tage
den
næste
Разбей
себе
нос
и
все
равно
нагнись
и
возьми
следующий
Vil
du
være
Niarn
baby,
så
bare
sig
til
Если
ты
хочешь
быть
ребенком,
просто
дай
мне
знать.
Vil
du
have
en
kendt
navn
på
dit
ID
Вам
нужно
известное
имя
в
вашем
удостоверении
личности
Vil
du
hades
vil
du
elskes
Ты
хочешь
быть
Аидом
ты
хочешь
быть
любимым
Vade
rundt
i
bitches,
og
stadig
være
smadret
indvendig
Бродишь
вокруг
сучек
и
все
равно
разбиваешься
изнутри
Vil
du
være
mig
så
bare
sig
til
Если
ты
хочешь
быть
мной
просто
дай
мне
знать
Vil
du
have
et
kendt
fjæs
på
dit
ID
Хочешь,
чтобы
в
твоем
удостоверении
было
знакомое
лицо?
Vil
du
hades
vil
du
elskes
Ты
хочешь
быть
Аидом
ты
хочешь
быть
любимым
Smadres
i
din
næse
og
stadig
bøje
dig
ned
og
tage
den
næste
Разбей
себе
нос
и
все
равно
нагнись
и
возьми
следующий
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Sundsdal
Album
Antihelt
date of release
07-08-2006
Attention! Feel free to leave feedback.