Niaz Nawab - Sâghi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Niaz Nawab - Sâghi




ساقی به نور باده برافروز جام ما
Дворецкий в свете ветра, дующего в нашу чашу.
مطرب بگو که کار جهان شد به کام ما
Четко сформулируйте скажите что работа мира была нам по вкусу
هرگز نمیرد آن که دلش زنده شد به عشق
Он никогда не умрет, если его сердце воскреснет для любви.
به عشق
Любить ...
ما در پیاله عکس رخ یار دیده ایم
Мы видели фотографию бокала Ладьи милая
ای بیخبر ز لذت شرب مدام ما
О, не ведая о нашем постоянном удовольствии пить!
گو نام ما زیاد به عمداً چه میبری
ГУ, как нас зовут нарочно?
خود آید آنکه یاد نیاری ز نام ما
Тот, кто не помнит нашего имени.
حافظ ز دیده دانه اشکی همی فشان
Хафез Зи видел слезное семя Хеми-вулкана.
حافظ
Хафез.
ساقی به نور باده برافروز جام ما
Дворецкий к свету ветра, дующего в нашу чашу.
مطرب بگو که کار جهان شد به کام ما
Четко сформулируйте скажите что работа мира была нам по вкусу
هرگز نمیرد آنکه دلش زنده شد به عشق
Он никогда не умирает, когда его сердце воскресает в любви.
به عشق
Любить ...
حافظ ز دیده دانه اشکی همی فشان
Хафез Зи видел слезное семя Хеми-вулкана.
حافظ
Хафез.






Attention! Feel free to leave feedback.