Nic Dias - Degrau - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nic Dias - Degrau




Quem nasceu no desafeto
Кто родился в полутона
Hoje chora no escuro
Сегодня плачет в темноте
Não falar do que se sente
Не говорить о том, что чувствует
É construir um muro
- Это построить стену
Bebo da mágoa como água
Выпью боль, как вода,
Por fora escorre
Снаружи капает
Me afogo em dores antigas
Мне аогонь в боли старых
Hey! Quem me socorre?
Эй! Кто мне помогает?
Minha mãe sangrou e eu tão pequena
Моя мама истекал кровью, а я так мал,
Desejando a morte
Желая смерти
Perdoa-me é que as vezes
Прости меня-это раз
Eu não sou tão forte
Я не такой сильный
A carne mais barata
Мясо дешевле
Carne dura, carne preta
Жесткой плоти, плоти, черный
Foi nossa pele escura
Это был наш темной кожи
Minh'armadura em frente as treta
Minh'броня напротив фигня
Em pranto e desespero
На плач и отчаяние
Orando de joelho
Молясь, колена
Abri o olho, enxerguei Deus
Я открыл глаза, enxerguei Бог
Quando me olhei no espelho
Когда я посмотрел в зеркало
Sei contar das noites em alerta
Я знаю, рассчитывать каждый вечер, предупреждения
Vigiando o quarto
За номер
Me perguntando se a minha mãe
Мне интересно, если моя мама
não tinha matado?
Рус не убил?
Falei que "amor não é perdão"
Я говорил, что "любовь-это не прощение"
Pra alguns é desculpa
Знаешь, для некоторых это повод
Sobreviver no inferno
Выжить в аду
Como se fosse minha culpa
Как будто это моя вина
Não sabe do que eu vivo
Не знает, что я живу
Não fale o que não sabe
Не говорите, что не знаете
Senti aos 12 com que aos 20
Я чувствовал, 12 с, что в 20
Irmão, tu ainda não sabe
Брат, ты еще не знаешь,
Eu vou fazer a denúncia pra quem? Hei
Я собираюсь подать жалобу кем? Быть
Se a polícia, nos mata também? Aham
Если полиция, убивает нас, а? Ахам
190 é o número de espera da tua morte
190-это количество ждать твоей смерти
Jogam roleta russa, se nós vive, então é sorte
Играют в русскую рулетку, если нас не живет, то повезло
Te empurrou mais uma vez?
Тебя толкнули снова?
Vai te empurrar de novo
Будет тебя толкать новый
Te bateu mais uma vez?
Ударил тебя еще раз?
Vai te bater de novo
Будет бить тебя снова
Não foi a escada, foi tua mão covarde
Не было лестницы, была твоя рука трус
Mentiras que não cicatrizam, ódio no peito arde!
Ложь, что не заживают, ненависть в груди горит!
ia ficar assustado
Рус собирался оставаться страшно
Com as coisas que eu vivi
Вещи, которые я уже прожил
E ainda me diz que a vida é fácil
И еще говорит мне, что жизнь-это легко
difícil, fi
Тут трудно, fi
Rezei o pai nosso
Я прочитала "отче наш"
Pra não passar fome
Чтобы не голодать
"Ninguém atende"
"Никто не отвечает"
É que de pai ele tinha o nome
В том, что отца у него было только имя
Pra quem num entende
Для тех, кто в понимает
A solidão que é não ser amado
Одиночество, - это не быть любимым,
Acha que é prazer pros pivete
Думаете, что это удовольствие профи без крошка
Andar com a morte ao lado
Этаж смерти рядом
Somos gigante diante deles
Мы-гигант перед ними
No final, é normal
В конце концов, это нормально
Pra quem sempre fez
Для тех, кто всегда делал
O Everest parecer degrau!
Эверест показаться ступень!






Attention! Feel free to leave feedback.