Lyrics and translation Nic Neufeld - Runaway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
just
a
kid
when
dream
tonight
Я
всего
лишь
мальчишка,
когда
мечтаю
по
ночам,
Visions
of
running
away
Видения
побега.
I
got
my
wagon
behind
me
Моя
тележка
позади
меня.
Just
a
kid
when
I
dream
tonight
Я
всего
лишь
мальчишка,
когда
мечтаю
по
ночам.
I
can
hear
yelling
from
miles
away
Я
слышу
крики
за
много
миль
отсюда:
Like
come
back
here
boy
“Вернись,
мальчик!”
Where
are
you
headed?
“Куда
ты
направляешься?”
I
got
my
space
ship
and
I'm
ready
to
go
У
меня
есть
мой
космический
корабль,
и
я
готов
отправиться
в
путь.
But
I
can't
just
runaway
from
you
Но
я
не
могу
просто
сбежать
от
тебя.
I
think
I
trust
you
like
my
parachute
Думаю,
я
доверяю
тебе,
как
своему
парашюту.
So
don't
cry
no
more
look
where
I'm
headed?
Так
что
не
плачь
больше,
смотри,
куда
я
направляюсь.
I'll
be
back
for
you
so
please
wait
by
the
phone
Я
вернусь
за
тобой,
так
что,
пожалуйста,
жди
у
телефона.
So
hard
to
runaway
from
you
Так
трудно
сбежать
от
тебя.
I'm
just
a
kid
when
I
dream
tonight
Я
всего
лишь
мальчишка,
когда
мечтаю
по
ночам,
Visions
of
running
away
Видения
побега.
I
got
my
wagon
behind
me
Моя
тележка
позади
меня.
Just
a
kid
when
I
dream
tonight
Я
всего
лишь
мальчишка,
когда
мечтаю
по
ночам.
Running
away
through
the
starts
tonight
Убегаю
сквозь
звёзды
этой
ночью,
Running
away
till
the
morning
light
Убегаю
до
самого
утра.
Runaway
Runaway
Runaway
Беглец,
беглец,
беглец.
I'm
so
lost
in
this
town
of
broken
dreams
Я
так
потерян
в
этом
городе
разбитых
мечтаний.
Like
come
back
here
boy
were
are
you
headed
“Вернись,
мальчик,
куда
ты
направляешься?”
I
got
lights
to
see
at
the
end
of
my
tunnel
Я
вижу
огни
в
конце
своего
туннеля.
So
hard
to
runaway
from
you
Так
трудно
сбежать
от
тебя.
I
know
I
made
mistakes
you
never
adored
Я
знаю,
я
совершал
ошибки,
которые
ты
никогда
не
одобряла.
So
don't
cry
no
more
look
where
I'm
headed
Так
что
не
плачь
больше,
смотри,
куда
я
направляюсь.
I'll
be
back
for
you
so
please
wait
by
the
phone
Я
вернусь
за
тобой,
так
что,
пожалуйста,
жди
у
телефона.
So
hard
to
runway
from
you
Так
трудно
сбежать
от
тебя.
I'm
just
a
kid
when
I
dream
tonight
Я
всего
лишь
мальчишка,
когда
мечтаю
по
ночам,
Visions
of
running
away
Видения
побега.
I
got
my
wagon
behind
me
Моя
тележка
позади
меня.
Just
a
kid
when
I
dream
tonight
Я
всего
лишь
мальчишка,
когда
мечтаю
по
ночам.
It's
so
hard,
So
hard
to
runaway
to
runaway
from
you
Так
сложно,
так
сложно
убежать,
убежать
от
тебя.
It's
so
hard,
So
hard
to
runaway
to
runaway
from
you
Так
сложно,
так
сложно
убежать,
убежать
от
тебя.
I'm
just
a
kid
when
I
dream
tonight
Я
всего
лишь
мальчишка,
когда
мечтаю
по
ночам,
Visions
of
running
away
Видения
побега.
I
got
my
wagon
behind
me
Моя
тележка
позади
меня.
Just
a
kid
when
I
dream
tonight
Я
всего
лишь
мальчишка,
когда
мечтаю
по
ночам.
Running
away
through
the
starts
tonight
Убегаю
сквозь
звёзды
этой
ночью,
Running
away
till
the
morning
light
Убегаю
до
самого
утра.
Runaway
Runaway
Runaway
Беглец,
беглец,
беглец.
Running
away
through
the
starts
tonight
Убегаю
сквозь
звёзды
этой
ночью,
Running
away
till
the
morning
light
Убегаю
до
самого
утра.
Runaway
Runaway
Runaway
Беглец,
беглец,
беглец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nic Neufeld, Quentin Gilkey
Album
Runaway
date of release
01-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.