Lyrics and translation Nic Steez - My Heart Turned Black
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Heart Turned Black
Мое сердце стало черным
Back
another
day
on
my
own
Еще
один
день
я
сам
по
себе,
Taking
back
all
the
shit
that
I've
loaned
Забираю
все
дерьмо,
что
я
тебе
давал.
I'm
ripping
you
off
of
the
throne
Я
скидываю
тебя
с
трона,
It's
the
end
it
must
be
Это
конец,
так
должно
быть.
Done
I've
given
it
all
that
I
can
Я
отдал
тебе
все,
что
мог,
But
it
was
never
enough
for
you
Но
тебе
всегда
было
мало.
I
can
find
another
sea
Я
могу
найти
другое
море,
But
you
won't
find
another
me
oh
Но
ты
не
найдешь
другого
меня,
о.
Well
I'm
a
motherfucking
monster
(Motherfucking
monster)
Ну
что
же,
я
чертов
монстр
(Чертов
монстр),
All
I
do
waste
your
time
(Waste
your
time)
Я
только
и
делаю,
что
трачу
твое
время
(Трачу
твое
время),
While
I'm
doing
what
the
fuck
I
wanna
(What
the
fuck
I
wanna)
Пока
занимаюсь
тем,
чем
хочу
(Чем
хочу).
Keep
yourself
behind
that
line
(Behind
that
line)
Держись
от
меня
подальше
(Подальше).
I
only
say
it
if
it's
hurtful
(If
it's
hurtful)
Я
говорю
это
только
для
того,
чтобы
сделать
больно
(Чтобы
сделать
больно),
Make
sure
that
you
can't
come
back
(Can't
come
back)
Чтобы
ты
точно
не
вернулась
(Не
вернулась).
Now
I
hate
the
color
purple
(Hate
the
color
purple)
Теперь
я
ненавижу
фиолетовый
(Ненавижу
фиолетовый),
And
my
heart's
turned
black
И
мое
сердце
стало
черным,
My
heart's
turned
black
Мое
сердце
стало
черным.
White
ash
falling
from
the
tree
that
you
planted
Белый
пепел
падает
с
дерева,
которое
ты
посадила.
Burn
it
to
the
ground
watch
it
drop
Сожги
его
дотла,
смотри,
как
оно
падает.
Cuts
so
deep
they
won't
heal
with
a
bandage
Раны
настолько
глубоки,
что
не
заживут
бинтом.
Nothing
makes
this
bloodshed
stop
Ничто
не
остановит
это
кровопролитие.
White
ash
falling
from
the
tree
that
you
planted
Белый
пепел
падает
с
дерева,
которое
ты
посадила.
Burn
it
to
the
ground
watch
it
drop
Сожги
его
дотла,
смотри,
как
оно
падает.
Cuts
so
deep
they
won't
heal
with
a
bandage
Раны
настолько
глубоки,
что
не
заживут
бинтом.
Nothing
makes
this
bloodshed
stop
Ничто
не
остановит
это
кровопролитие.
Running
away
from
the
hell
you
summoned
Убегаю
от
ада,
который
ты
вызвала.
Don't
look
for
me
when
you
cannot
escape
from
this
Не
ищи
меня,
когда
не
сможешь
сбежать
от
этого.
I
won't
give
up
on
my
dreams
for
you
or
anyone
else
Я
не
откажусь
от
своих
мечт
ради
тебя
или
кого-либо
еще.
Could
give
a
fuck
what
you
think
Мне
плевать,
что
ты
думаешь.
Welcome
to
my
apocalypse
Добро
пожаловать
в
мой
апокалипсис!
I
can
find
another
sea
Я
могу
найти
другое
море,
But
you
won't
find
another
me
oh
Но
ты
не
найдешь
другого
меня,
о.
Well
I'm
a
motherfucking
monster
(Motherfucking
monster)
Ну
что
же,
я
чертов
монстр
(Чертов
монстр),
All
I
do
waste
your
time
(Waste
your
time)
Я
только
и
делаю,
что
трачу
твое
время
(Трачу
твое
время),
While
I'm
doing
what
the
fuck
I
wanna
(What
the
fuck
I
wanna)
Пока
занимаюсь
тем,
чем
хочу
(Чем
хочу).
Keep
yourself
behind
that
line
(Behind
that
line)
Держись
от
меня
подальше
(Подальше).
I
only
say
it
if
it's
hurtful
(If
it's
hurtful)
Я
говорю
это
только
для
того,
чтобы
сделать
больно
(Чтобы
сделать
больно),
Make
sure
that
you
can't
come
back
(Can't
come
back)
Чтобы
ты
точно
не
вернулась
(Не
вернулась).
Now
I
hate
the
color
purple
(Hate
the
color
purple)
Теперь
я
ненавижу
фиолетовый
(Ненавижу
фиолетовый),
And
my
heart's
turned
black
И
мое
сердце
стало
черным,
My
heart's
turned
black
Мое
сердце
стало
черным.
White
ash
falling
from
the
tree
that
you
planted
Белый
пепел
падает
с
дерева,
которое
ты
посадила.
Burn
it
to
the
ground
watch
it
drop
Сожги
его
дотла,
смотри,
как
оно
падает.
Cuts
so
deep
they
wont
heal
with
a
bandage
Раны
настолько
глубоки,
что
не
заживут
бинтом.
Nothing
makes
this
bloodshed
stop
Ничто
не
остановит
это
кровопролитие.
White
ash
falling
from
the
tree
that
you
planted
Белый
пепел
падает
с
дерева,
которое
ты
посадила.
Burn
it
to
the
ground
watch
it
drop
Сожги
его
дотла,
смотри,
как
оно
падает.
Cuts
so
deep
they
wont
heal
with
a
bandage
Раны
настолько
глубоки,
что
не
заживут
бинтом.
Nothing
makes
this
bloodshed
stop
Ничто
не
остановит
это
кровопролитие.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nic Steez
Attention! Feel free to leave feedback.