Nic & The Family - Tjejer Skvallrar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nic & The Family - Tjejer Skvallrar




Tjejer skvallrar, att dom bara pallar
Девочки говорят, что они просто писают.
Jag förstår ingenting
Я ничего не понимаю.
Stimmar, stojar, alla tror de skojar
Шутки, шутки, все думают, что они шутят.
Jag förstår ingenting
Я ничего не понимаю.
Å en dag var det nån som sa
И вот однажды кто-то сказал:
Att jag var någons lista [lista]
Что я был в чьем-то списке [списке].
blev jag glad för visste ju jag
Я была счастлива потому что знала
Att jag fick va med och viska [pss pss pss pss pss]
Что я должен был прошептать [ПСС-ПСС-ПСС-ПСС]
Tjejer skvallrar, att dom bara pallar
Девочки говорят, что они просто писают.
Jag förstår ingenting
Я ничего не понимаю.
Stimmar, stojar, alla tror de skojar
Шутка, шутка, все думают, что они шутят.
Jag förstår ingenting
Я ничего не понимаю.
En hockeyrink, en blodig spink
Хоккейный спин, чертов спин.
Det är inte sånt som tjejer gillar [gillar]
Это не то, что нравится девушкам.
Men en charmig vink, hästar och smink
Но чарующий намек, лошади и грим ...
Och jätte coola killar [wow]
И такие чертовски крутые парни [вау]
Tjejer skvallrar, att dom bara pallar
Девочки говорят, что они просто писают.
Jag förstår ingenting
Я ничего не понимаю.
Stimmar, stojar, alla tror de skojar
Шутка, шутка, все думают, что они шутят.
Jag förstår ingenting
Я ничего не понимаю.
Om det var att det va vi två
Если бы мы были вдвоем ...
Om jag vågat fråga chansen [chansen]
Если бы я осмелился попросить о шансе ...
Skulle ryktet att de sett oss två
Пойдут ли слухи, что они видели нас двоих?
Pussas i sista dansen
Поцелуи в последнем танце
Tjejer skvallrar, att dom bara pallar
Девочки говорят, что они просто писают.
Jag förstår ingenting
Я ничего не понимаю.
Stimmar, stojar, alla tror de skojar
Шутка, шутка, все думают, что они шутят.
Jag förstår ingenting
Я ничего не понимаю.
[Pss pss pss...]
[ПСС-ПСС-ПСС...]
Tjejer skvallrar, att dom bara pallar
Девочки говорят, что они просто писают.
Jag förstår ingenting
Я ничего не понимаю.
Stimmar, stojar, alla tror de skojar
Шутка, шутка, все думают, что они шутят.
Jag förstår ingenting
Я ничего не понимаю.
Ryktet går [har ni hört det, har ni hört det]
Ходят слухи: "ты слышал это, ты слышал это?"
Ryktet går [är det sant, är det sant]
Ходят слухи: "это правда, это правда?"
Ryktet går [har ni hört det, har ni hört det]
Ходят слухи (вы слышали их, вы слышали их?)
Ryktet går [är det sant, är det sant, alla säger att det är sant, alla vet]
Ходят слухи [это правда, это правда, все говорят, что это правда, все знают]
Ryktet går [skojar du]
Ходят слухи: "ты шутишь?"
Ryktet går [har ni hört det, har ni hört det]
Ходят слухи: "ты слышал это, ты слышал это?"
Ryktet går, ryktet går [gud vad pinsamt, har vi hört det, hon börja när hon började i sjuan]
Ходят слухи, ходят слухи [Боже, Какой позор, мы слышали, что она начала, когда начала в седьмом классе]
Ryktet går [alla vet det]
Ходят слухи [все это знают].
Ryktet går [va]
Ходят слухи [va]





Writer(s): Nicolaj Schroder, Joey Demo


Attention! Feel free to leave feedback.