Lyrics and translation Nicco feat. DJ Gollum & Empyre One - Rockstar - Max K. Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rockstar - Max K. Radio Edit
Рок-звезда - Max K. Radio Edit
No
need
to
rescue
me,
I'm
all
right
Не
нужно
меня
спасать,
я
в
порядке
I
carry
on
like
it's
my
last
fight
Я
продолжаю,
будто
это
мой
последний
бой
Dreaming
different
faces,
the
same
old
places
Вижу
разные
лица,
всё
те
же
места
Live
it
up,
live
it
up
Живём
на
полной,
живём
на
полной
Only
given
one
life
Дана
только
одна
жизнь
Rock
it
out,
rock
it
out
Отрываемся,
отрываемся
Gonna
do
what
we
like
Будем
делать,
что
хотим
Live
it
up,
live
it
up
Живём
на
полной,
живём
на
полной
Like
we
dying
tonight
Будто
сегодня
умираем
We
feeling
like
we
rock
stars,
and
we
don't
give
a
what
Мы
чувствуем
себя
рок-звёздами,
и
нам
всё
равно
And
we
living
every
day
like
we
never
waking
up
И
мы
живём
каждый
день,
как
будто
никогда
не
проснёмся
And
go
until
the
lights
out
or
we
just
had
enough
И
будем
продолжать,
пока
не
погаснет
свет
или
пока
нам
не
хватит
And
we
celebrate,
yeah
yeah
И
мы
празднуем,
да,
да
Ten
(ten)
Десять
(десять)
Nine
(Nine)
Девять
(девять)
Eight
(Eight)
Восемь
(восемь)
Seven
(Seven)
Семь
(семь)
I'm
a
fucking
rock
star
Я
чертова
рок-звезда
I'm
a
fucking
rock
star
Я
чертова
рок-звезда
I'm
a
fucking
rock
star
Я
чертова
рок-звезда
Ne,
two,
hands
in
the
air
Раз,
два,
руки
вверх
Where
my
stars
at,
let
me
see
ya
Где
мои
звёзды,
дайте
увидеть
вас
Three,
four,
bust
down
your
door
Три,
четыре,
выношу
вашу
дверь
Call
my
people,
let
me
see
ya
Зову
своих
людей,
дайте
увидеть
вас
Live
your
life,
don't
waste
it,
you
gotta
take
it
Живи
своей
жизнью,
не
трать
её,
ты
должен
взять
её
If
you're
feeling
aimless,
I'ma
make
you
famous
Если
ты
чувствуешь
себя
потерянным,
я
сделаю
тебя
знаменитым
Live
my
life,
I
like
rock
and
roll
Живу
своей
жизнью,
мне
нравится
рок-н-ролл
We're
gonna
shake
the
globe
now,
oh
oh
oh
oh
Мы
сейчас
потрясём
мир,
о-о-о-о
Hear
my
voice
upon
radio
Слышишь
мой
голос
по
радио
With
my
dreaming,
yo,
now
oh
oh
oh
oh
Со
своими
мечтами,
йоу,
теперь
о-о-о-о
Don't
leave
the
road
that
we
taking,
yeah
yeah
Не
сходи
с
дороги,
по
которой
мы
идём,
да,
да
Got
your
battle
scars,
we're
the
fucking
rock
stars
У
тебя
есть
боевые
шрамы,
мы
— чертовы
рок-звезды
Oh
yeah,
we
feeling
like
rock
stars
О
да,
мы
чувствуем
себя
рок-звёздами
From
night
until
day
С
ночи
до
дня
Now
let
me
see
your
fucking
hands
А
теперь
дайте
увидеть
ваши
чертовы
руки
We
feeling
like
we
rock
stars,
and
we
don't
give
a
what
Мы
чувствуем
себя
рок-звёздами,
и
нам
всё
равно
And
we
living
every
day
like
we
never
waking
up
И
мы
живём
каждый
день,
как
будто
никогда
не
проснёмся
And
go
until
the
lights
out
or
we
just
had
enough
И
будем
продолжать,
пока
не
погаснет
свет
или
пока
нам
не
хватит
And
we
celebrate,
yeah
yeah
И
мы
празднуем,
да,
да
Rock
stars,
and
we
don't
give
a
what
Рок-звёзды,
и
нам
всё
равно
And
we
living
every
day
like
we
never
waking
up
И
мы
живём
каждый
день,
как
будто
никогда
не
проснёмся
And
go
until
the
lights
out
or
we
just
had
enough
И
будем
продолжать,
пока
не
погаснет
свет
или
пока
нам
не
хватит
And
we
celebrate,
yeah
yeah
yeah
И
мы
празднуем,
да,
да,
да
I'm
a
fucking
rock
star
Я
чертова
рок-звезда
I'm
a
fucking
rock
star
Я
чертова
рок-звезда
I'm
a
fucking
rock
star
Я
чертова
рок-звезда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Beneken, Rina P Maniatty, Lars Boege, Nick Constantine Maniatty
Attention! Feel free to leave feedback.