Lyrics and translation Niccolò Fabi - Amori con le ali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grazie
a
tutti
i
treni
Спасибо
всем
поездам
Biciclette
e
torpedoni
Велосипеды
и
торпедные
катера
Zattere
e
gommoni
Плоты
и
лодки
Funicolari
e
risciò
Фуникулеры
и
рикши
Pattini
e
pattini
Коньки
и
коньки
Alianti
e
passeggini
Планеры
и
коляски
Carrozze
e
carrozzine
Вагоны
и
коляски
Gondole
e
pedalò
Гондолы
и
водные
велосипеды
Tricicli
e
carovane
Трициклы
и
караваны
Ambulanze
e
pescherecci
Машины
скорой
помощи
и
траулеры
Taxi
e
metropolitane
Такси
и
метро
Macchine
a
noleggio
Аренда
автомобилей
E
tavole
da
surf
И
доски
для
серфинга
E
grazie
agli
aliscafi
И
благодаря
подводным
крыльям
Motociclette
e
motorini
Мотоциклы
и
мопеды
Barche
a
vela
e
furgoni
Парусники
и
фургоны
Idrovolanti
e
tuctuc
Гидросамолеты
и
tuctuc
Elicotteri
e
trattori
Вертолеты
и
тракторы
Aerei
di
linea
e
deltaplani
Авиалайнеры
и
дельтапланы
Paracaduti
aperti
e
droni
Открытые
парашюты
и
дроны
Cavalli
bianchi
e
roulotte
Белые
лошади
и
караваны
Dromedari
e
vaporetti
Дромедари
и
вапоретти
Raggi
supersonici
e
piroghe
Сверхзвуковые
лучи
и
пироги
Elefanti
indiani
e
dighe
Индийские
слоны
и
плотины
Microscopi
e
cannocchiali
Микроскопы
и
подзорные
трубы
Amori
con
le
ali
Любовь
с
крыльями
Amori
con
le
ali
Любовь
с
крыльями
Amori
con
le
ali
Любовь
с
крыльями
Grazie
a
chi
Благодаря
кому
Mi
ha
regalato
un
movimento
Он
дал
мне
движение
Allontanandomi
da
qualcosa
Отойдя
от
чего-то
E
avvicinandomi
a
qualcos'altro
И
приближаясь
к
чему-то
другому
Avvicinandomi
a
qualcuno
Приблизившись
к
кому-то
E
allontanandomi
da
qualcun
altro
И
отдаляясь
от
кого-то
другого
Allontanandomi
da
qualcun
altro
Отвернувшись
от
кого-то
другого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): costanza francavilla, niccolo fabi
Attention! Feel free to leave feedback.