Niccolò Fabi - Casa di Gemma - translation of the lyrics into German

Casa di Gemma - Niccolò Fabitranslation in German




Casa di Gemma
, <body>, <p> и <span> должны быть на месте. Тег <p> имеет атрибут pid='0', как в оригинале. Весь перевод заключен в правильные теги без лишнего текста. Всё кажется соответствующим требованиям.</think><html><head><title>Gedicht: Casa di Gemma
Tu non riesci a stare sola
Du kannst nicht allein sein
Io non riesco a stare in compagnia
Ich kann nicht in Gesellschaft sein
Il tuo tesoro vero è che
Dein wahrer Schatz ist, dass
Tutta la luce che dai torna a te
Alles Licht, das du gibst, zu dir zurückkehrt
Non puoi e non devi riempire i miei vuoti
Du kannst und sollst meine Leere nicht füllen
Non posso darti questa nostalgia
Ich kann dir diese Sehnsucht nicht geben
La leggerezza che hai nelle cose
Die Leichtigkeit, die du in den Dingen hast
Ti rende libera di andare via
Macht dich frei, zu gehen
Di volare via
Davonzufiegen
Ancora no non mi sono arreso
Noch immer habe ich nicht aufgegeben
Coltivo fiori in grande autonomia
Ich züchte Blumen in großer Unabhängigkeit
Che non è poi così scontato
Was gar nicht so selbstverständlich ist
Per un signore di una certa età
Für einen Herrn in meinem Alter
Ma per fortuna non mi prendi sul serio
Doch zum Glück nimmst du mich nicht ernst
Dietro gli occhiali della gioventù
Hinter der Brille der Jugend
Mentre disserto di cardioaspirina
Während ich über Herzaspirin referiere
Seduto in piazza la mattina al bar
Morgens in der Bar auf dem Platz sitze
Le cose cambiano
Dinge verändern sich
Le case cambiano
Häuser verändern sich
L'unica scelta che ho è viverle
Meine einzige Wahl ist, sie zu leben





Writer(s): Niccolo Fabi


Attention! Feel free to leave feedback.