Niccolò Fabi - Costruire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Niccolò Fabi - Costruire




Costruire
Строить
Chiudi gli occhi
Закрой глаза,
Immagina una gioia
Представь себе радость.
Molto probabilmente
Скорее всего,
Penseresti a una partenza
Ты подумаешь о начале пути.
Ah si vivesse solo di inizi
Ах, если бы жизнь состояла только из начинаний,
Di eccitazioni da prima volta
Из волнения первого раза,
Quando tutto ti sorprende e
Когда всё тебя удивляет и
Nulla ti appartiene ancora
Ничто тебе ещё не принадлежит.
Penseresti all'odore di un libro nuovo
Ты подумаешь о запахе новой книги,
A quello di vernice fresca
О запахе свежей краски,
A un regalo da scartare
О подарке, который нужно распаковать,
Al giorno prima della festa
О дне перед праздником,
Al 21 marzo al primo abbraccio
О 21 марта, о первых объятиях,
A una matita intera la primavera
О целой карандаше, о весне,
Alla paura del debutto
О страхе перед дебютом,
Al tremore dell'esordio
О трепете первого выступления.
Ma tra la partenza e il traguardo
Но между стартом и финишем,
Nel mezzo c'è tutto il resto
Посередине есть всё остальное.
E tutto il resto è giorno dopo giorno
И всё остальное это день за днём,
E giorno dopo giorno è
И день за днём это
Silenziosamente costruire
Тихо строить.
E costruire è sapere
А строить значит знать,
è potere rinunciare alla perfezione
Значит уметь отказаться от совершенства.
Ma il finale è di certo più teatrale
Но финал, конечно, более театрален,
Così di ogni storia ricordi solo
Поэтому из каждой истории ты помнишь только
La sua conclusione
Её завершение.
Così come l'ultimo bicchiere l'ultima visione
Так же, как последний бокал, последнее видение,
Un tramonto solitario l'inchino e poi il sipario
Одинокий закат, поклон и затем занавес.
Tra l'attesa e il suo compimento
Между ожиданием и его исполнением,
Tra il primo tema e il testamento
Между первой темой и завещанием,
Nel mezzo c'è tutto il resto
Посередине есть всё остальное.
E tutto il resto è giorno dopo giorno
И всё остальное это день за днём,
E giorno dopo giorno è
И день за днём это
Silenziosamente costruire
Тихо строить.
E costruire è sapere
А строить значит знать,
è potere rinunciare alla perfezione
Значит уметь отказаться от совершенства.
Ti stringo le mani
Я сжимаю твои руки,
Rimani qui
Останься здесь.
Cadrà la neve
Скоро
A breve
Выпадет снег.
Ti stringo le mani
Я сжимаю твои руки,
Rimani qui
Останься здесь.
Cadrà la neve
Скоро
A breve
Выпадет снег.





Writer(s): NICCOLO' FABI


Attention! Feel free to leave feedback.