Lyrics and translation Niccolò Fabi - Filosofia Agricola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Filosofia Agricola
Философия земледелия
Verranno
giorni
limpidi
Настанут
дни
ясные,
Come
i
primi
di
quest'anno
Как
первые
в
этом
году,
Ritorneremo
liberi
Мы
снова
станем
свободны,
Come
quelli
che
non
sanno
Как
те,
кто
не
знают
беду.
Chiaro
è
che
non
vincerò
Понятно,
что
не
победить
мне
Ma
il
vento
che
li
agita
Но
ветер,
что
их
тревожит,
Sarà
l'ultimo
ad
arrendersi
Последним
сдастся
в
бою.
E
poi
sarà
bellissimo
И
как
же
будет
прекрасно,
Di
te
dipingermi
l'interno
Мой
внутренний
мир
тобой
раскрасить,
Semmai
potessi
scegliere
Если
бы
мог
я
выбрать,
Io
mi
addormenterei
d'inverno
Зимой
бы
я
уснул,
Più
che
felice
e
fertile
Счастливый,
полный
сил,
Se
la
filosofia
diventa
agricola
Когда
философия
станет
земледелием,
La
terra
che
ci
ospita
Земля,
что
нас
приютила,
Comunque
è
l'ultima
Все
ж
будет
последней,
A
decidere
Кто
все
решит.
Se
avessi
meno
nostalgia
Будь
у
меня
меньше
ностальгии,
Saprei
conoscere
Я
б
мог
познать,
Godermi
e
crescere
Наслаждаться
жизнью
и
расти,
E
invece
assisto
immobile
А
я
стою
недвижим,
Al
mio
nascondermi
Скрываюсь
от
себя,
E
scivolare
via
da
qui
И
ускользаю
прочь,
Come
l'acqua
passerà
Как
вода
пройдет,
Come
l'acqua
passerà
Как
вода
пройдет,
Come
l'acqua
passerà
Как
вода
пройдет,
Come
l'acqua
passerà
Как
вода
пройдет,
Come
l'acqua
passerà
Как
вода
пройдет,
Come
l'acqua
passerà
Как
вода
пройдет,
Come
l'acqua
passerà
Как
вода
пройдет,
Come
l'acqua
passerà
Как
вода
пройдет,
Verranno
giorni
limpidi
Настанут
дни
ясные,
Come
i
primi
di
quest'anno
Как
первые
в
этом
году,
Ritorneremo
liberi
Мы
снова
станем
свободны,
Come
quelli
che
non
sanno
Как
те,
кто
не
знают
беду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Niccolo' Fabi
Attention! Feel free to leave feedback.