Lyrics and translation Niccolò Fabi - Io
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
sarà
mica
l′ego
l'unico
nemico
vero
di
questo
universo?
Неужели
эго
— единственный
настоящий
враг
этой
вселенной?
Non
sarà
certo
questo
piccolo
pronome
il
centro
di
ogni
discorso?
Неужели
это
маленькое
местоимение
— центр
каждого
разговора?
Io
che
mi
sveglio
la
mattina
presto,
io
Я,
просыпающийся
рано
утром,
я
Io
che
lavoro
sempre
tutto
il
giorno,
io
Я,
работающий
весь
день,
я
Io
sono
quello
che
è
nei
miei
panni
Я
— тот,
кто
в
моей
шкуре
Io
sono
quello
che
ogni
volta
paga
i
danni
Я
— тот,
кто
каждый
раз
расплачивается
за
ошибки
Io
solo
soffro
io
solo
sono
stanco
Только
я
страдаю,
только
я
устал
Io
solo
cerco
di
calmare
il
tuo
tormento
Только
я
пытаюсь
успокоить
твои
мучения
Io
che
mia
madre
non
mi
ha
mai
capito
Я,
чья
мать
никогда
меня
не
понимала
Io
che
mio
padre
non
l′ho
mai
stimato
Я,
чей
отец
никогда
не
был
для
меня
авторитетом
Non
sarà
mica
l'ego
l'unico
nemico
vero
di
questo
universo?
Неужели
эго
— единственный
настоящий
враг
этой
вселенной?
Non
sarà
certo
questo
piccolo
pronome
il
centro
di
ogni
discorso?
Неужели
это
маленькое
местоимение
— центр
каждого
разговора?
Tu
non
capisci
la
mia
situazione
Ты
не
понимаешь
моего
положения
Tu
non
rispetti
la
mia
condizione
Ты
не
уважаешь
мои
условия
Tu
non
ti
sforzi
non
mi
incoraggi
Ты
не
стараешься,
не
поддерживаешь
меня
Non
accompagni
mai
nessuno
dei
miei
viaggi
Ты
никогда
не
сопровождаешь
меня
ни
в
одном
из
моих
путешествий
Io
non
mi
sento
mai
gratificato
Я
никогда
не
чувствую
себя
вознагражденным
Io
non
mi
sento
mai
realizzato
Я
никогда
не
чувствую
себя
реализованным
Io
sono
sempre
pronto
a
perdonare
Я
всегда
готов
простить
Io
sono
sempre
pronto
a
rinunciare
Я
всегда
готов
отказаться
Non
sarà
mica
l′ego
l′unico
nemico
vero
di
questo
universo?
Неужели
эго
— единственный
настоящий
враг
этой
вселенной?
Non
sarà
certo
questo
piccolo
pronome
il
centro
di
ogni
discorso?
Неужели
это
маленькое
местоимение
— центр
каждого
разговора?
No,
non
è
un
mestiere
mio
Нет,
это
не
мое
дело
Assomigliare
a
Dio
Быть
похожим
на
Бога
Per
quanto
bella
sia
l'idea
Какой
бы
прекрасной
ни
была
эта
идея
Si,
si
chiama
egomania
Да,
это
называется
эгомания
La
nuova
malattia
Новая
болезнь
Di
questa
società
dell′io
Этого
общества
"я"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Niccolo' Fabi
Album
Ecco
date of release
09-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.