Lyrics and translation Niccolò Fabi - Ostinatamente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Penso
solo
a
te
penso
solo
a
te
Думаю
только
о
тебе,
думаю
только
о
тебе
Penso
solo
a
te
penso
a
te
Думаю
только
о
тебе,
думаю
о
тебе
Penso
solo
a
te
Думаю
только
о
тебе
Penso
solo
a
te
penso
solo
a
te
Думаю
только
о
тебе,
думаю
только
о
тебе
Penso
solo
a
te
penso
a
te
Думаю
только
о
тебе,
думаю
о
тебе
Penso
solo
a
te
Думаю
только
о
тебе
Ostinata
mia
mente
Упрямый
мой
разум
E
non
mi
sento
neanche
un
poco
di
parlare
И
мне
совсем
не
хочется
говорить
E
anche
meno
di
spiegare
cosa
è
capitato
И
тем
более
объяснять,
что
случилось
Ci
fosse
poi
qualcosa
da
spiegare
Если
вообще
есть
что
объяснять
Sembra
tutto
così
assurdo
Всё
кажется
таким
абсурдным
Quasi
che
qualcuno
si
sia
divertito
Словно
кто-то
решил
надо
мной
подшутить
A
farmi
un
dispetto
Сделать
мне
пакость
Non
c'è
mai
una
chiara
ragione
Никогда
не
бывает
ясной
причины,
Quando
due
persone
si
ritrovano
distanti
Когда
двое
отдаляются
друг
от
друга
Sempre
meno
amanti
Всё
меньше
любя
Ma
compagni
di
una
storia
Но
оставаясь
участниками
истории,
In
cui
si
è
tralasciato
В
которой
упустили
O
forse
dimenticato
Или,
быть
может,
забыли
Il
motivo
reale
per
il
quale
si
sta
insieme
Истинную
причину,
по
которой
были
вместе
E
si
finisce
per
farsi
male
И
в
итоге
причинили
друг
другу
боль
Penso
solo
a
te
penso
solo
a
te
Думаю
только
о
тебе,
думаю
только
о
тебе
Penso
solo
a
te
penso
a
te
Думаю
только
о
тебе,
думаю
о
тебе
Penso
solo
a
te
Думаю
только
о
тебе
Penso
solo
a
te
penso
solo
a
te
Думаю
только
о
тебе,
думаю
только
о
тебе
Penso
solo
a
te
penso
a
te
Думаю
только
о
тебе,
думаю
о
тебе
Penso
solo
a
te
Думаю
только
о
тебе
Ostinata
mia
mente
Упрямый
мой
разум
Non
c'è
rabbia
non
c'è
dolore
Нет
злости,
нет
боли
C'è
soltanto
una
tristezza
Есть
лишь
печаль
Così
grande
che
mi
sfonda
il
cuore
Настолько
огромная,
что
разрывает
мне
сердце
Chiedo
venia
per
questa
nenia
Прошу
прощения
за
эту
песню
Ripetitiva
e
ostinata
Повторяющуюся
и
упрямую
Ma
c'è
un
unico
pensiero
Но
есть
лишь
одна
мысль
Che
ossessivamente
segue
ogni
mio
respiro
Которая
одержимо
следует
за
каждым
моим
вздохом
Da
te
dipendo
mia
eroina
e
metadone
От
тебя
завишу,
моя
героиня
и
метадон
E
lascio
a
queste
note
il
compito
di
toccarti
И
доверяю
этим
нотам
дотронуться
до
тебя
Così
che
ciò
che
non
faccio
io
Чтобы
то,
что
не
могу
сделать
я
Possa
fare
una
canzone
Смогла
сделать
песня
Penso
solo
a
te
penso
solo
a
te
Думаю
только
о
тебе,
думаю
только
о
тебе
Penso
solo
a
te
penso
a
te
Думаю
только
о
тебе,
думаю
о
тебе
Penso
solo
a
te
Думаю
только
о
тебе
Penso
solo
a
te
penso
solo
a
te
Думаю
только
о
тебе,
думаю
только
о
тебе
Penso
solo
a
te
penso
a
te
Думаю
только
о
тебе,
думаю
о
тебе
Penso
solo
a
te
Думаю
только
о
тебе
Ostinata
mia
mente
Упрямый
мой
разум
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Niccolo Fabi
Attention! Feel free to leave feedback.