Lyrics and translation Niccolò Fabi - Parlami sempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parlami sempre
Говори со мной всегда
Quattro
secondi
in
silenzio
Четыре
секунды
молчания
Mi
bastano
per
fare
una
gabbia
del
tempo
Мне
хватает,
чтобы
построить
клетку
из
времени,
Dove
sta
cambiando
il
senso
di
ciò
che
sta
accadendo
Где
меняется
смысл
происходящего.
Dammi
un
segnale,
un
cenno,
qualcosa
Дай
мне
знак,
намёк,
хоть
что-нибудь,
Perché
immaginare
ciò
che
pensi
non
è
facile
Потому
что
представить,
о
чём
ты
думаешь,
нелегко.
Fondamentalmente
vorrei
sapere
se
stai
bene
o
no
В
сущности,
я
хочу
знать,
хорошо
ли
тебе
или
нет.
Parlami
sempre
e
stammi
vicino
Говори
со
мной
всегда
и
будь
рядом.
Parlami
sempre
di
te
che
già
sei
dentro
di
me
Говори
со
мной
всегда
о
себе,
ты
ведь
уже
во
мне.
Di
quello
che
hai
fatto,
di
quello
che
hai
da
fare
О
том,
что
ты
сделала,
о
том,
что
тебе
предстоит.
Parlami
sempre
di
te
che
già
sei
dentro
di
me
Говори
со
мной
всегда
о
себе,
ты
ведь
уже
во
мне.
Parlami
di
un′altra
persona
male
Поговори
со
мной
плохо
о
ком-нибудь
другом,
In
modo
che
io
possa
sentirmi
tale
e
quale
Чтобы
я
мог
почувствовать
себя
таким
же,
Perché
ci
piace
a
tutti
parlare
male
Потому
что
все
мы
любим
говорить
плохо,
L'importante
è
sentire
parlare
Главное
— слышать
разговор.
Io
personalmente
non
so
che
dire,
perdonatemi
Я
лично
не
знаю,
что
сказать,
прости
меня.
Parlami
sempre
e
stammi
vicino
Говори
со
мной
всегда
и
будь
рядом.
Tu
parlami
sempre
di
te
che
già
sei
dentro
di
me
Ты
говори
со
мной
всегда
о
себе,
ты
ведь
уже
во
мне.
Del
tempo
che
hai
perso
e
che
vuoi
recuperare
О
времени,
которое
ты
потеряла
и
которое
хочешь
наверстать.
Tu
parlami
sempre
di
te
che
già
sei
dentro
di
me
Ты
говори
со
мной
всегда
о
себе,
ты
ведь
уже
во
мне.
Fondamentalmente
vorrei
capire
se
mi
ami
o
no
В
сущности,
я
хочу
понять,
любишь
ли
ты
меня
или
нет.
Parlami
sempre
e
stammi
vicino
Говори
со
мной
всегда
и
будь
рядом.
Parlami
sempre
di
te
che
già
sei
dentro
di
me
Говори
со
мной
всегда
о
себе,
ты
ведь
уже
во
мне.
Di
tutte
le
cose
che
ti
fanno
più
paura
Обо
всём,
что
тебя
пугает
больше
всего.
Parlami
sempre
di
te
che
già
sei
dentro
di
me
Говори
со
мной
всегда
о
себе,
ты
ведь
уже
во
мне.
Parlami
sempre
Говори
со
мной
всегда.
Tu
parlami
sempre
Ты
говори
со
мной
всегда.
Tu
parlami
sempre
di
te
che
già
sei
dentro
di
me
Ты
говори
со
мной
всегда
о
себе,
ты
ведь
уже
во
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Sinigallia, Riccardo Sinigallia
Attention! Feel free to leave feedback.