Lyrics and translation Niccolò Fabi - Parole Che Fanno Bene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parole Che Fanno Bene
Слова, Что Приносят Пользу
Parole
che
fanno
bene
Слова,
что
приносят
пользу,
милая
Parole
che
fanno
bene
Слова,
что
приносят
пользу
Parole
che
fanno
bene
Слова,
что
приносят
пользу
Parole
che
fanno
bene
oh
oh
oh
Слова,
что
приносят
пользу,
о-о-о
Parlo
per
me
per
il
mio
paese
Говорю
за
себя,
за
свою
страну
Per
quella
parte
che
tace
e
non
dice
За
ту
её
часть,
что
молчит
и
не
произносит
Che
gli
soffoca
in
gola
uno
strillo
per
lo
sgomento
Того
крика,
что
застревает
в
горле
от
ужаса
Di
uno
spettacolo
indegno
Перед
постыдным
зрелищем,
Per
cui
paga
e
non
lo
ha
scelto
За
которое
платит,
но
не
выбирала
Di
chi
segue
il
bastone
del
pastore
Тех,
кто
следует
за
посохом
пастыря
O
l'etichetta
dov'è
scritto
il
proprio
nome
Или
за
ярлыком,
где
написано
их
имя
E
se
costruire
il
futuro
é
inginocchiarsi
И
если
строить
будущее
— это
становиться
на
колени
Ed
accendere
un
cero
И
зажигать
свечу
Complimenti
Мои
поздравления
Complimenti
davvero
Искренние
поздравления
E
pascoliamo
pascoliamo
pascoliamo
И
пасёмся,
пасёмся,
пасёмся
E
pure
in
un
campo
a
caso
Даже
на
случайном
поле
E
che
sia
vicino
casa
Лишь
бы
оно
было
поближе
к
дому
Emigriamo
soltanto
dal
divano
al
davanzale
Эмигрируем
только
с
дивана
на
подоконник
Prigionieri
col
terrore
di
essere
liberati
Пленники,
объятые
ужасом
быть
освобождёнными
Di
essere
liberi
Быть
свободными
E
caro
mercato
io
ti
vedo
costretto
И,
дорогой
рынок,
я
вижу,
как
ты
вынужден
Ad
offrirci
qualcosa
che
non
ti
è
richiesto
per
il
tuo
bisogno
Предлагать
нам
то,
что
тебе
не
нужно,
ради
твоей
потребности
Per
il
tuo
commercio
Ради
твоей
торговли
La
merce
marcisce
nei
supermercati
Товар
гниёт
в
супермаркетах
Davanti
a
intestini
accorciati
di
uomini
obesi
annoiati
Перед
укороченными
кишками
тучных,
скучающих
людей
Ossessionati
dalla
forma
Одержимых
формой
Ossessionati
dalla
norma
Одержимых
нормой
Non
ci
siamo
non
ci
siamo
non
ci
siamo
Нас
нет,
нас
нет,
нас
нет
Allora
una
parola
lanciata
nel
mare
Тогда
слово,
брошенное
в
море
Con
un
motivo
ed
un
salvagente
che
semplicemente
fa
il
suo
dovere,
С
причиной
и
спасательным
кругом,
который
просто
делает
своё
дело,
Una
parola
che
non
affonda
Слово,
которое
не
тонет
Che
magari
genera
un'onda
Которое,
быть
может,
породит
волну
Che
increspa
il
piattume
e
che
lava
il
letame
Которая
всколыхнёт
плоскость
и
смоет
грязь
Parole
che
fanno
bene
Слова,
что
приносят
пользу
Parole
parole
parole
Слова,
слова,
слова
Solo
parole
che
fanno
bene
Только
слова,
что
приносят
пользу
Parole
parole
parole
Слова,
слова,
слова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): niccolo fabi
Attention! Feel free to leave feedback.