Niccolò Fabi - Successo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Niccolò Fabi - Successo




Successo
Успех
Successo è solo accaduto
Успех это то, что просто случилось,
È un participio passato
Это причастие прошедшего времени,
Come una sfera d′argento
Как серебряный шар,
Che lungo un piano inclinato scivola
Который скатывается по наклонной плоскости.
Come il trionfo è un rumore
Как триумф это шум,
La vittoria è un sapore
Победа это вкус,
Lo scudetto è uno scudo
Щит это щит,
Che non ci difende
Который нас не защищает.
Si corre e si cade, si sale e si scende
Бежишь и падаешь, поднимаешься и спускаешься,
La fortuna è una stella
Удача это звезда,
Che non ha un nome
У которой нет имени.
E poi basterebbe
И потом, достаточно было бы
Fare ciò che si è scelto
Делать то, что выбрал,
E avere una chiave in tasca
И иметь ключ в кармане,
Non accettare il ricatto
Не принимать шантаж,
Vincente o sconfitto
Победитель или побежденный,
E alzare la testa, vedere te
И поднять голову, увидеть тебя,
Vedere te, vedere te
Увидеть тебя, увидеть тебя.
La bella donna rinchiusa
Прекрасная женщина, заключенная
Dentro un manifesto
Внутри плаката.
Nel suo sguardo c'è un sogno
В ее взгляде есть мечта,
Che non mi appartiene
Которая мне не принадлежит.
Chi di fama ci vive
Кто-то живет славой,
E chi di fame ci sviene
А кто-то падает в обморок от голода,
Chi ha il destino nel sangue
У кого-то судьба в крови,
Chi in un′occasione
У кого-то в случае.
E poi basterebbe
И потом, достаточно было бы
Fare ciò che si è scelto
Делать то, что выбрал,
E avere una chiave in tasca
И иметь ключ в кармане,
Non accettare il ricatto
Не принимать шантаж,
Vincente o sconfitto
Победитель или побежденный,
E rialzare la testa
И снова поднять голову,
Vedere te, vedere te, vedere te
Увидеть тебя, увидеть тебя, увидеть тебя.
Successo è solo accaduto
Успех это то, что просто случилось,
È un participio passato
Это причастие прошедшего времени,
È poter dire solo quello che si vuole dire
Это возможность говорить только то, что хочешь сказать,
È poter fare solo quello che si è scelto
Это возможность делать только то, что выбрал,
È poter smettere e poi ricominciare
Это возможность остановиться и потом начать снова,
È poter fare solo quello che gusto
Это возможность делать только то, что нравится.





Writer(s): Niccolo Fabi


Attention! Feel free to leave feedback.