Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
{*scratch:
"Kick
it,
for
me,
one,
time"*
{*Scratch:
"Kick
es,
für
mich,
einmal"*
{"Ohhhhh,
Teddy
Ted!"
{"Ohhhhh,
Teddy
Ted!"
[Smooth
Bee]
[Smooth
Bee]
Teddy
Ted,
that's
what
I
said
Teddy
Ted,
das
ist,
was
ich
sagte
He
and
Special
K
are
like
Barney
and
Fred
Er
und
Special
K
sind
wie
Barney
und
Fred
(Greg
Nice)
Smooth
Bee
is
MC's
(Greg
Nice)
Smooth
Bee
ist
ein
MC
We
grow
from
roots
to
trees
and
then
leaves
Wir
wachsen
von
Wurzeln
zu
Bäumen
und
dann
Blättern
When
he's
strollin,
high-rollin
Wenn
er
schlendert,
auf
großem
Fuß
lebt
All
the
girlies
on
the
block
he's
controllin
Alle
Mädels
im
Block
hat
er
im
Griff
He's
Teddy
Ted
baby,
livin
care
free
Er
ist
Teddy
Ted,
Baby,
lebt
sorgenfrei
You
don't
scare
him,
so
don't
fear
him
Du
machst
ihm
keine
Angst,
also
fürchte
ihn
nicht
We're
all
equal,
so
be
peaceful
Wir
sind
alle
gleich,
also
sei
friedlich
AND
TO
THIS
RAP
THERE'S
A
SEQUEL
UND
ZU
DIESEM
RAP
GIBT
ES
EINE
FORTSETZUNG
{*Teddy
Ted
scratches
over
an
"Ooooh
child"
refrain
10X*
{*Teddy
Ted
scratcht
über
einen
"Ooooh
Kind"-Refrain
10X*
{"Ooooh
child"
sample
repeats
4X
more
{"Ooooh
Kind"-Sample
wiederholt
sich
weitere
4X
{"Ooooh
child"
sample
repeats
4X
{"Ooooh
Kind"-Sample
wiederholt
sich
4X
{"Ohhhhh,
Teddy
Ted!",
{"You
are
an
expert"
{"Ohhhhh,
Teddy
Ted!",
{"Du
bist
ein
Experte"
Teddy
Ted,
a
pimp
with
a
gangster
limp
Teddy
Ted,
ein
Zuhälter
mit
einem
Gangster-Hinken
Class
he's
flowin
like
sand
through
the
hourglass
Er
hat
Klasse,
fließt
wie
Sand
durch
die
Sanduhr
He
does
work,
he
loves
to
flirt
Er
macht
sein
Ding,
er
liebt
es
zu
flirten
{"Ohhhhh.",
{"You
are
an
expert"
{"Ohhhhh.",
{"Du
bist
ein
Experte"
{*Teddy
Ted
scratches
over
an
"Ooooh
child"
refrain
9X*
{*Teddy
Ted
scratcht
über
einen
"Ooooh
Kind"-Refrain
9X*
{"slice'n'dice",
{"expert"
{"slice'n'dice",
{"Experte"
{"Ooooh
child",
{"expert"
{"Ooooh
Kind",
{"Experte"
{"slice'n'dice,
he.
he."
{"slice'n'dice,
er.
er."
{"Ooooh
child",
{"he,
he,
he
loves
to
fade"
{"Ooooh
Kind",
{"er,
er,
er
liebt
es
zu
faden"
{"sip
iced
tea,
and
lay
in
the
shade"
{"schlürft
Eistee
und
liegt
im
Schatten"
{"Ooooh
child",
{"you
gaze."
{"You
are
an
expert"
{"Ooooh
Kind",
{"du
starrst."
{"Du
bist
ein
Experte"
{"You
gaze.
you
gaze.
you
gaze."
{"Du
starrst.
du
starrst.
du
starrst."
{"You
gaze
be
dazed
as
he
will
amaze!"
{"Du
starrst,
sei
benommen,
denn
er
wird
dich
verblüffen!"
{"Ooooh
child"
{"Ooooh
Kind"
{"Be
home
by
eleven!"
->
Richard
Pryor
{"Sei
um
elf
zu
Hause!"
->
Richard
Pryor
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darryl Otis Barnes, Greg O Mays
Attention! Feel free to leave feedback.