Lyrics and translation Nicho Hinojosa - A Veces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque
a
veces
te
pienso
Потому
что
иногда
я
думаю
о
тебе,
Porque
a
veces
te
lloro
Потому
что
иногда
я
плачу
по
тебе,
Porque
a
veces
no
encuentro
las
palabras
Потому
что
иногда
я
не
нахожу
слов,
Para
decirte
que
eres
todo
Чтобы
сказать
тебе,
что
ты
— всё.
Y
es
que
estás
en
mi
mente
И
ты
в
моих
мыслях,
Cada
vez
que
respiro
Каждый
раз,
когда
я
дышу.
Porqué
vida
no
me
importa
nada
Потому
что,
жизнь,
мне
ничего
не
важно,
Cuando
no
estás
conmigo
Когда
ты
не
со
мной.
Quiero
sentirte
entre
mis
brazos
todavía
Я
хочу
чувствовать
тебя
в
своих
объятиях
снова,
Enamorarme
más
de
ti
hacerte
mía
Влюбиться
в
тебя
ещё
сильнее,
сделать
тебя
моей,
Como
la
primera
vez
Как
в
первый
раз.
Porque
a
veces
te
pierdo
Потому
что
иногда
я
теряю
тебя,
Porque
a
veces
te
encuentro
Потому
что
иногда
я
нахожу
тебя,
Escondida
en
la
jungla
de
mis
sueños
Спрятанной
в
джунглях
моих
снов,
En
mis
noches
de
desvelo
В
мои
бессонные
ночи.
Porque
eres
mi
locura,
mi
ansiedad
y
mi
pasión
Потому
что
ты
— моё
безумие,
моя
тревога
и
моя
страсть.
Porque
no,
yo
no
entiendo
Потому
что
я
не
понимаю,
Cuando
grita
el
silencio
Когда
кричит
тишина,
Y
el
orgullo
que
frena
nuestras
manos
И
гордость,
которая
удерживает
наши
руки
A
la
caricia
del
perdón
От
прикосновения
прощения.
Porque
no
existen
reglas
Потому
что
не
существует
правил,
Ni
el
romance
perfecto
Ни
идеального
романа.
Porque
la
historia
que
vivimos
fue
escrita
por
los
dos
Потому
что
историю,
которую
мы
проживаем,
написали
мы
вдвоём.
Quiero
sentirte
aquí
en
mis
brazos
todavía
Я
хочу
чувствовать
тебя
здесь,
в
своих
объятиях
снова,
Enamorarme
más
de
ti
hacerte
mía
Влюбиться
в
тебя
ещё
сильнее,
сделать
тебя
моей,
Como
la
primera
vez
Как
в
первый
раз.
Quiero
sentirte
aquí
en
mis
brazos
todavía
Я
хочу
чувствовать
тебя
здесь,
в
своих
объятиях
снова,
Enamorarme
más
de
ti
hacerte
mía
Влюбиться
в
тебя
ещё
сильнее,
сделать
тебя
моей,
Como
la
primera
vez
Как
в
первый
раз.
Porque
a
veces
me
ignoras
Потому
что
иногда
ты
игнорируешь
меня,
Porque
a
veces
me
amas
Потому
что
иногда
ты
любишь
меня.
Porque
el
tiempo
nos
une
cada
día
Потому
что
время
объединяет
нас
каждый
день,
A
pesar
de
la
distancia
Несмотря
на
расстояние.
Porque
a
veces
me
enfrentas
Потому
что
иногда
ты
противостоишь
мне,
Porque
a
veces
me
abrazas
Потому
что
иногда
ты
обнимаешь
меня.
Porque
llenas
mi
vida
con
tu
risa
Потому
что
ты
наполняешь
мою
жизнь
своим
смехом,
Con
tu
voz
y
tu
mirar
Своим
голосом
и
своим
взглядом.
Porque
crees
en
mis
locuras
Потому
что
ты
веришь
в
мои
безумства
Y
me
entiendes
sin
hablar
И
понимаешь
меня
без
слов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Bobe Quinteros, Lucia Arbulu
Attention! Feel free to leave feedback.