Lyrics and Russian translation Nicholas Clean feat. Aalttiii - MIST MÄ TUUN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olin
nobody
nyt
CEO
ja
räppäri
Был
никем,
теперь
CEO
и
рэпер
Jengi
luulee
et
foldaan
mutten
oo
läppäri
Все
думают,
что
сдамся,
но
я
не
лэптоп
Kyl
sä
tiiät
milffi
mutsiis
eilen
täppäsi
Ты
же
знаешь,
твоя
мамаша
вчера
трахалась
Puhut
paljo
tiimis
sano
pelkästää
käppäsit
Много
болтаешь
о
команде,
скажи
честно,
ты
сбежал
Bäkkäril,
tääl
uusi
räppäri
На
заднем
плане
новый
рэпер
Stäkkäsin,
kävin
eile
mäkkäris
Стартанул,
вчера
был
в
Макдаке
Vässäsin,
tunnis
paris
träppärin
Устал,
узнал
пару
рэперов
Pässäsin,
eile
pari
mimmii
tähtäris
Прорвался,
вчера
с
парой
моделей
тусил
Kyl
sä
tiiät
mist
tuun
man
Ты
же
знаешь,
откуда
я,
чувак
Fiksu
äijä
mut
sanotte
mua
puupääks
Умный
парень,
а
вы
называете
меня
болваном
Sanot
mimmiis
ysiks
mut
se
on
vaa
kuus
damn
Называешь
свою
бабу
девяткой,
но
это
всего
лишь
шестерка,
черт
возьми
Puhut
smäkkii
ei
göröst
mulla
on
muut
pääs
Говоришь
о
дерьме,
у
меня
другие
заморочки
Mul
on
tonnei
mieles
jee
У
меня
тонна
в
мыслях,
йе
Mul
on
tonnei
mieles
jee
У
меня
тонна
в
мыслях,
йе
Mul
on
tunne
mieles
mitä
en
enää
kokee
haluu
У
меня
в
мыслях
чувство,
которое
я
больше
не
хочу
испытывать
Kävi
miten
kävi
painan
kaasuu
enkä
jarruu
Что
случилось,
то
случилось,
жму
на
газ
и
не
торможу
En
tiiä
en
tiiä
en
tiiä
miksen
pysty
hengittää
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
почему
не
могу
дышать
En
tiiä
en
tiiä
en
tiiä
selviinkö
täst
ikinä
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
выберусь
ли
я
из
этого
когда-нибудь
Kerro
mulle
mitä
on
meneillään
Скажи
мне,
что
происходит
Ei
tarvii
herätä
oon
jo
valmiiks
hereillä
Не
нужно
будить,
я
уже
проснулся
Lento
lähtee
kahen
minan
pääst
pidän
kiirettä
Самолет
улетает
через
две
минуты,
я
спешу
Ei
kortti
maksuu
haluun
vaan
cashii
Никаких
карт,
хочу
только
наличные
Pidä
sun
lasku
taskut
on
massive
Держи
свой
счет,
карманы
забиты
Kodeiinii
sippaan
vaik
tiiän
se
on
väärin
Пью
кодеин,
хоть
и
знаю,
что
это
неправильно
Jos
sippaan
liikaa
kuulen
vaa
äänii
Если
выпью
слишком
много,
слышу
только
голоса
Jos
tehään
jotain
se
on
ain
isoi
määri
Если
что-то
делаем,
то
только
по-крупному
Haluun
liilaa
mul
tärisee
käsi
Хочу
фиолетовый,
у
меня
трясется
рука
Haluun
liilaa
mul
tärisee
käsi
(haluun
liilaa
mul
tärisee
käsi)
Хочу
фиолетовый,
у
меня
трясется
рука
(хочу
фиолетовый,
у
меня
трясется
рука)
Kyl
sä
tiiät
mist
tuun
man
Ты
же
знаешь,
откуда
я,
чувак
Fiksu
äijä
mut
sanotte
mua
puupääks
Умный
парень,
а
вы
называете
меня
болваном
Sanot
mimmiis
ysiks
mut
se
on
vaa
kuus
damn
Называешь
свою
бабу
девяткой,
но
это
всего
лишь
шестерка,
черт
возьми
Puhut
smäkkii
ei
göröst
mulla
on
muut
pääs
Говоришь
о
дерьме,
у
меня
другие
заморочки
Otit
yhen
tiimilles,
otin
neljä
Ты
взял
одну
для
своей
команды,
я
взял
четыре
Sä
oot
aina
penkil
mä
oon
vittu
kentäl
Ты
всегда
на
скамейке
запасных,
а
я,
блять,
на
поле
Muidus
halus
sen
jälkee
meille
mennä
Потом
она
захотела
пойти
к
нам
En
sano
midii
mut
jotai
se
saattaa
pettää
Ничего
не
скажу,
но
что-то
мне
подсказывает,
что
она
может
обмануть
Mutsis
milffi
sen
mutsi
gilffi
У
мамы
милфа,
у
нее
мама
гилфа
Ostaa
mulle
kaikkee
ja
se
täytti
mun
drinkin
Покупает
мне
все,
и
она
наполнила
мой
стакан
Löydän
siit
kaikkee
niiku
oisin
tintti
Я
нахожу
в
этом
все,
как
будто
я
Тинтин
Ei
kanna
tautei
mut
meno
oli
sicki
Не
переносит
болезней,
но
было
круто
Sickii
meno
vitu
villii
jea
Круто,
очень
круто,
да
Spiidii
niiiku
meitsin
Lamborghinis
Скорость,
как
будто
я
сделал
Lamborghini
Hittii,
Mun
Hoodeilla
paras
biisii
Хит,
мой
лучший
трек
на
районе
Cleanii,
meitsi
murhaa
joka
biitin
Чистый,
я
убиваю
каждый
бит
Kyl
sä
tiiät
mist
tuun
man
Ты
же
знаешь,
откуда
я,
чувак
Fiksu
äijä
mut
sanotte
mua
puupääks
Умный
парень,
а
вы
называете
меня
болваном
Sanot
mimmiis
ysiks
mut
se
on
vaa
kuus
damn
Называешь
свою
бабу
девяткой,
но
это
всего
лишь
шестерка,
черт
возьми
Puhut
smäkkii
ei
göröst
mulla
on
muut
pääs
Говоришь
о
дерьме,
у
меня
другие
заморочки
Kyl
sä
tiiät
mist
tuun
man
Ты
же
знаешь,
откуда
я,
чувак
Fiksu
äijä
mut
sanotte
mua
puupääks
Умный
парень,
а
вы
называете
меня
болваном
Sanot
mimmiis
ysiks
mut
se
on
vaa
kuus
damn
Называешь
свою
бабу
девяткой,
но
это
всего
лишь
шестерка,
черт
возьми
Puhut
smäkkii
ei
göröst
mulla
on
muut
pääs
Говоришь
о
дерьме,
у
меня
другие
заморочки
(Mul
on
tunne
mieles
jea
mul
on
tunne
mieles
jea)
(У
меня
чувство
в
душе,
да,
у
меня
чувство
в
душе,
да)
(Mul
on
tunne
mieles
jea
mul
on
tunne
mieles
jea)
(У
меня
чувство
в
душе,
да,
у
меня
чувство
в
душе,
да)
Ayo
Frederik
tässä
juoma
Эй,
Фредерик,
вот
выпивка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joakim Simpson
Attention! Feel free to leave feedback.