Lyrics and translation Nicholas Clean - Todellisuus
Onks
tää
nykyää
mun
todellisuus
Теперь
это
моя
реальность?
Minne
vittuun
katos
mun
onnellisuus
Где,
черт
возьми,
мое
счастье?
Minne
katos
mun
turvallisuus
Где
моя
безопасность
Mistä
tuli
tää
kiusallisuus
Откуда
взялась
эта
неловкость?
Ja
mun
onnelisuus
vaa
katos
(Jea
jea)
♪ И
мое
счастье
висит
на
волоске
(Джея-джея)
Miks
tän
kaiken
mulle
sanot
(Jea
jea)
Зачем
ты
мне
все
это
рассказываешь
(Джея-джея)
Kosk
Pelkään
et
huomen
katoon
# Я
боюсь,
что
завтра
меня
не
будет
#
Istun
pimees
enkä
nää
valoo
Я
сижу
в
темноте
и
не
вижу
света
Älä
koita
liikaa
Не
старайся
слишком
сильно
Josset
musta
fiilaa
Если
ты
чувствуешь
себя
подавленным
Sun
ohi
kiilaan
Я
отвезу
тебя
на
Ollaa
iha
eri
tasol,
eli
eri
viival
Другой
уровень,
то
есть
на
другой
уровень.
Miks
nää
vitu
sneikit
tulee
frendaa
Почему
эти
гребаные
кроссовки
будут
моим
другом?
Äijä
miks
vaa
mu
frendit
sulle
kelpaa
########### Тем,
кого
ты
хочешь
##
Et
näe
itteesi,
oot
epätoivoinen
Ты
не
видишь
себя,
ты
в
отчаянии
Et
oo
kenenkää
ykkönen,
kakkonen
ees
kolmonen
Ты
ни
для
кого
не
номер
один,
номер
два,
номер
три
Äijä
oot
jäljes
ku
ps
kolmonen,
oot
tommonen
Ты
как
пс
три,
ты
такой
Tollojen
esikuva
Образец
для
подражания
для
дураков
Oot
se
joka
aina
ensin
munaa
Ты
тот,
кто
всегда
облажается
Mun
tyyli
koitat
pöllii
sen
Мой
стиль
украдет
это
Mun
frendit
koitat
pöllii
ne
Мои
друзья
пытаются
украсть
их
Mun
respectit
koitat
pöllii
ne
Мое
уважение
украдет
их
Mun
onnellisuuden
no,
sä
pöllit
sen
Мое
счастье,
что
ж,
ты
украл
его
Onks
tää
nykyää
mun
todellisuus
Теперь
это
моя
реальность?
Minne
vittuun
katos
mun
onnellisuus
Где,
черт
возьми,
мое
счастье?
Minne
katos
mun
turvallisuus
Где
моя
безопасность
Mistä
tuli
tää
kiusallisuus
Откуда
взялась
эта
неловкость?
Ja
mun
onnelisuus
vaa
katos
(Jea
jea)
♪ И
мое
счастье
висит
на
волоске
(Джея-джея)
Miks
tän
kaiken
mulle
sanot
(Jea
jea)
Зачем
ты
мне
все
это
рассказываешь
(Джея-джея)
Kosk
Pelkään
et
huomen
katoon
# Я
боюсь,
что
завтра
меня
не
станет
#
Istun
pimees
enkä
nää
valoo
Я
сижу
в
темноте
и
не
вижу
света
Ja
mä
vaa
muteen
kaiken
♪ И
я
попрошу
обо
всем
♪
Coppasin
uudet
vaatteet
Новая
одежда
Коппы
Nää
mun
tyylii
ihailee
Мне
нравится
мой
стиль
Mut
seläntakan
sanoo
et
mun
flow
vaaa
haisee
Но
моя
спина
говорит,
что
мой
стиль
воняет
Vaik
mua
kehutaa
silti
olo
ku
kukaa
ei
must
tykkää
Несмотря
на
то,
что
мне
делают
комплименты,
я
чувствую,
что
я
никому
не
нравлюсь
Ettei
kukaa
fiilais
yhtää
Что
никто
не
чувствует
того
же
самого
Joten
frendilt
pulloo
pyydän
Так
что,
тот,
у
кого
бутылка,
пожалуйста
Ykösel
alas
ja
itteeni
syytän
♪ Подавлен,
и
я
виню
себя
♪
Itteni
syytäm
enkä
ees
anteeksi
pyydä
Я
виню
себя
и
никогда
не
извиняюсь
Nollapiste
sä
olit
nii
kylmä
В
эпицентре
ты
был
таким
холодным
Sentää
löysin
ne
ketkä
mua
bäkkää
Я
нашел
тех,
кого
мне
не
хватает
Eikä
sihise
silloi
ku
stäkkään
И
он
не
шипит
все
время
Ne
fiilaa
ku
räppään
eikä
ees
käppää
♪ Им
кажется,
что
я
читаю
рэп
♪♪ и
они
даже
не
чувствуют,
что
я
читаю
рэп
♪
Siirretää
sivulle
kaikki
nää
lätsät
Давай
перенесем
все
эти
лужи
на
страницу
Aina
vaa,
minne
sä
siinä
meet?
Куда
ты
идешь?
Mitä
sä
siinä
teet?
Что
ты
делаешь?
Niiku
välitätsä
ees
Тебе
не
все
равно?
Miksi
mä
teen?
Зачем
я
это
делаю?
Älä
seiso
edes
Даже
не
стой
Paineita
niiku
meres
Давление
ниику
мерес
Onks
tää
nykyää
mun
todellisuus
Теперь
это
моя
реальность?
Minne
vittuun
katos
mun
onnellisuus
Где,
черт
возьми,
мое
счастье?
Minne
katos
mun
turvallisuus
Где
моя
безопасность
Mistä
tuli
tää
kiusallisuus
Откуда
взялась
эта
неловкость?
Ja
mun
onnelisuus
vaa
katos
(Jea
jea)
♪ И
мое
счастье
висит
на
волоске
(Да-да-да)
Miks
tän
kaiken
mulle
sanot
(Jea
jea)
Зачем
ты
мне
все
это
рассказываешь
(Да-да-да)
Kosk
Pelkään
et
huomen
katoon
# Я
боюсь,
что
завтра
меня
не
будет
#
Istun
pimees
enkä
nää
valoo
Я
сижу
в
темноте
и
не
вижу
света
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joakim Simpson
Album
PARACOSM
date of release
17-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.