Nicholas Allbrook - 100 k’s ‘round Carmel - translation of the lyrics into German




100 k’s ‘round Carmel
100 km um Carmel
You know its right, every time, like every time, he was right, ah-ah
Du weißt, es ist richtig, jedes Mal, wie jedes Mal, er hatte recht, ah-ah
By the dawn of the sun I didn′t let it ruin my night, I just sighed
Bei Sonnenaufgang ließ ich es mir nicht die Nacht verderben, ich seufzte nur
And then when I finally cried, I found out the old girl finally died, she finally died
Und dann, als ich endlich weinte, erfuhr ich, dass die alte Dame endlich gestorben war, sie war endlich gestorben
But I don't want to feel that again
Aber das will ich nicht nochmal fühlen
Selfish and uncaring guilt′s a fucking awful pain
Egoistische und gleichgültige Schuld ist ein verdammt schrecklicher Schmerz
And I don't want to feel that again
Und ich will das nicht nochmal fühlen
Smoking in the car park while I lie about my age
Rauchend auf dem Parkplatz, während ich über mein Alter lüge
I watch the next test bowl for bowl, grandpa and his mortal soul, ah-ah
Ich schaue den nächsten Test Ball für Ball, Opa und seine sterbliche Seele, ah-ah
I help your still with the gun, (?) really old, really-really old
Ich helfe dir immer noch mit der Waffe, (?) wirklich alt, wirklich-wirklich alt
I'm walking on the gaze round a Carmel with the fucking (?), yeah
Ich gehe auf der Weide rund um Carmel mit dem verdammten (?), yeah
The cooking can be pretty harmful but that won′t bother me, no-no, no-no
Das Kochen kann ziemlich schädlich sein, aber das wird mich nicht stören, nein-nein, nein-nein
But I don′t want to feel that again
Aber das will ich nicht nochmal fühlen
Selfish and uncaring guilt's a fucking awful pain
Egoistische und gleichgültige Schuld ist ein verdammt schrecklicher Schmerz
And I don′t want to feel that again
Und ich will das nicht nochmal fühlen
Smoking in the carpark while I lie about my age
Rauchend auf dem Parkplatz, während ich über mein Alter lüge
But I don't want to feel that again
Aber das will ich nicht nochmal fühlen
Selfish and uncaring guilt′s a fucking awful pain
Egoistische und gleichgültige Schuld ist ein verdammt schrecklicher Schmerz
But I don't want to feel that again
Aber das will ich nicht nochmal fühlen
Smoking in the carpark while I lie about my age
Rauchend auf dem Parkplatz, während ich über mein Alter lüge





Writer(s): Nicholas Allbrook


Attention! Feel free to leave feedback.